Traducción generada automáticamente

Save Us
Cartel
Salvarnos
Save Us
Palabras simples que nunca supimos,Simple words we never knew,
El poder detrás de lo que nos hicieron pasar,The power behind what they put us through,
Ahora todo ha comenzado - lo que se necesita para que sea real.Now it's all begun - what it takes to make it real.
Estamos al borde de esto,We're standing on the edge of this,
Cuando nuestra alma se haya ido - ¿qué extrañaremos?When our soul is gone - what will we miss?
Perdimos lo que se necesita para que realmente se sienta.We lost what it takes to really make it feel.
Mejores días detrás de nosotros ahora,Better days behind us now,
Todos necesitamos a alguien que nos diga cómoWe all need someone to tell us how
Salvar el estado en el que estamos,To save the state of where we are,
Sigue exigiendo más y más y más.Its keeps demanding more and more and more.
¿Quién nos salvará?Who will save us?
Esto no puede continuar, sin el significado en la rima.This can't go on, without the meaning in the rhyming.
¿Puedes salvarnos, puedes salvarnos?Can you save, can you save us?
No puedo seguir desincronizado con nuestro tiempo.I can't go on out of rhythm with our time.
Sostenemos esta verdad como evidente,We hold this truth self evident,
Las mentiras que solíamos representarThe lies we used to represent
Quiénes somos, porque nunca estuvo destinado a ser.Who we are, because it was never meant to be.
Y todas las canciones que solíamos cantar, solían decirnos todo.And all the songs we used to sing, used to tell us everything.
Todo acerca de cómo nunca estuvo destinado a ser.All about how it was never meant to be.
Pero los mejores días están detrás de nosotros ahora.But the better days behind us now.
Todos necesitamos a alguien que nos diga cómoWe all need someone to tell us how
Salvar este estado en el que estamos,To save this state of where we are,
Sigue exigiendo más y más y más.It keeps demanding more and more and more.
¿Quién nos salvará?Who will save us?
Esto no puede continuar, sin el significado en la rima.This can't go on, without the meaning in the rhyming.
¿Puedes salvarnos, puedes salvarnos?Can you save, can you save us?
No puedo seguir desincronizado con nuestro tiempo.I can't go on out of rhythm with our time.
Di las palabras, tómate todo el tiempo que necesites.Say the words, give it all the time you need.
Déjalo salir, oh, solo di cualquier cosa.Let it out, oh, just say anything.
Di las palabras y haz que cuenten,Say the words and make them count,
Dilas en voz alta, sin dudas.Say them loud, without a doubt.
Danos la verdad y nada más,Give us truth and nothing more,
Déjanos querer más y más.Leave us wanting more and more.
¿Quién nos salvará?Who will save us?
Esto no puede continuar, sin el significado en la rima.This can't go on, without the meaning in the rhyming.
¿Puedes salvarnos, puedes salvarnos?Can you save, can you save us?
No puedo seguir, estamos desincronizados con nuestro tiempo.I can't go on, we're out of rhythm with our timing.
¿Puedes salvarnos?Can you save, can you save us?
No puedo seguir, sin el significado en la rima.I can't go on, without the meaning in the rhyming.
¿Puedes salvarnos, dices que nos salvarás?Can you save, you say you'll save us.
No puedo seguir, estamos desincronizados con nuestro tiempo.I can't go on, were out of rhythm with our time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cartel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: