Traducción generada automáticamente

Settle Down
Cartel
Tranquilízate
Settle Down
Fueron solo unos pocos años en hacerse realidad ahora.It was just a few years in the making now.
Los dos estaban atrapados en una acalorada disputa,The two were locked in a heated dispute,
Porque él se fue cuando ella más lo necesitaba.'Cause he was gone when she needed him more.
Entonces ella realmente nunca pudo expresarlo.Then she could really ever let on to.
Eran los perfectos enamorados de la secundaria,They were the poster perfect high school sweethearts,
Pero mudarse no puede borrar el tiempo.But moving out can't erase the time.
Los dos habían pasado trabajándolo juntos yThe two had spent on working it out and
Todos sabían que estaban fuera de sus cabales.Everybody knew that they were out of their minds.
Oh, realmente necesitas tranquilizarte,Oh, you really need to settle down,
Y dejarlo ir.And let it go.
Realmente necesitas tranquilizarte,You really need settle down,
Realmente necesitas dejarlo ir.You really need to let it go.
Considera esto, él seguía adelante mientrasConsider this, he was moving on while
Ella estaba ocupada tratando de pasar el tiempoShe was busy trying to pass the time
Entre el colapso nervioso anterior y el siguiente.Between the previous and next nervous breakdown.
La chica había renunciado al amor de su vida.The girl had given up the love of her life.
Y todo el tiempo que ella estaba renunciando lentamenteAnd all the time that she was givin' up slowly
él no se dio cuenta cuando ella se fuehe didn't notice when she ran away
y cuando llegó el momento de dejarlo en claroand when it came the funny letting him on
bueno, estas son cada una de las palabras que diría...well this is every single word she'd say...
Oh, realmente necesitas tranquilizarte,Oh, you really need to settle down,
Y dejarlo ir.And let it go.
Realmente necesitas tranquilizarte,You really need settle down,
No, realmente necesitas dejarlo ir.No you really need to let it go.
Para siempre, olvida sus mentiras -For good, forget his lies -
Es la única forma de salvar tu vida.It's the only way to save your life.
Porque esto es restitución'Cause this is restitution
Por el amor que has desechado.For the love you've thrown away.
Solo di que me dejaste como pudiste.Just say you left me like you could.
Oh, oh dijiste que nunca lo harías.Oh, oh you said you never would.
Solo di que se acabó, y vete.Just say it's done, and be gone.
Solo di que se acabó, y vete.Just say it's done, and be gone.
¡Déjalo ir!Let it go!
Realmente necesitas tranquilizarte,You really need settle down,
¡Y déjalo ir!And let it go!
Realmente necesitas tranquilizarte,You really need to settle down,
Realmente necesitas dejarlo ir.You really need to let it go.
Para siempre, olvida sus mentiras,For good, forget his lies,
Es la única forma de salvar tu vida.It's the only way to save your life.
Porque esto es restitución'Cause this is restitution
Por el amor que has desechado.For the love you've thrown away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cartel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: