Traducción generada automáticamente
Melatonin
Carter Vail
Melatonina
Melatonin
Ahora JaneNow Jane
De pie en su camisónStanding over in her nightgown
Tiene el cordón del teléfono enroscado en el dedo anularShe’s got the phone cord twisted ring finger
Es un espectáculo verlaShe’s a sight to see
Mira JaneSee jane
¿Por qué estás mirando por la ventana?Why you staring out the window
Oh, con los ojos rojos dime su nombreOh with the red eyes tell me his name
Que te tiene enredadaThat got you tangled up
Ahora JaneNow Jane
Ella es como una amante como una bomba de tiempoShe’s a lover like a pipe bomb
Tiene gafas de sol rosadas y tacones altosShe’s got the pink sunglasses high heels
Va a salir a caminarGonna walk it out
Ahora JaneNow Jane
¿Qué estás haciendo en el asiento trasero?Whatchya' doing in the backseat
Siempre pensé que eras del asiento delanteroI always thought you were a front seat
Cadillac quemando la ciudad con nosotrosCadillac burning up the town with us
Ella dijo 'te sientes bienShe said " you're feeling all right
Porque pareces un infierno''Cause you look like hell "
Pienso que estoy bienI think I’m doing just fine
Por lo que puedo verAs far as I can tell
Bueno, es tan fácilWell it's just so easy
Cuando todos hablan tan cuidadosamenteWhen everybody talks so carefully
Y eres mi sueño diurno de melatoninaAnd you’re my melatonin daydream
Finge que no, pero sabesPretend you don’t, but you know
Sabes, sabes, sabesYou know you know you know
Que todos te quierenThat they all want you
No hay nada más que realmente puedas hacerThere's nothing else you really can do
Y si pudieras, no querríasAnd if you could you wouldn’t want to
Oh, sé, sé, sé, sé, séOh I know, I know, I know, I know, I know
Ahora JaneNow Jane
¿Dónde demonios se fueron todos tus amigos?Where the hell did all your friends go?
Consiguieron un trabajo en la ciudad y un hijoThey got a job in the city and a kid
Solíamos ser tan cercanosUsed to be so close
Oh, JaneOh, Jane
¿Recuerdas lo que me dijiste?Do you remember what you told me
Cuando estábamos de pie en el baño, a medianocheWhen we were standing in the bathroom, midnight
Nena, estábamos tan desordenadosBaby we were so messed up
Dijiste que podrías ser míaYou said well you can be mine
No me importaría ser tuyoI wouldn’t mind being yours
No te quitaría tu tiempoI wouldn’t take up your time
Y podría dormir en el sueloAnd I could sleep on the floor
Bueno, es tan fácilWell its just so easy
Cuando todos hablan tan cuidadosamenteWhen everybody talks so carefully
Pero eres mi sueño diurno de melatoninaBut your my melatonin daydream
Finge que no, pero sabesPretend you don’t but you know
Sabes, sabes, sabesYou know you know you know
Que todos te quierenThat they all want you
No hay nada más que realmente puedas hacerTheres nothing else you really can do
Y si pudieras, no querríasAnd if you could you wouldn’t want to
Oh, sé, sé, sé, sé, séOh I know, I know, I know, I know, I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carter Vail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: