Traducción generada automáticamente
Fragile
Carus
Frágil
Fragile
Si me sonríes nena, te amaré por un díaIf you smile at me babe I'll love you for a day
Si me besas suave y lento, lo daré todoIf you kiss me soft and slow I'll give it all away
Y si duermes conmigo nena, te haré mi mundo enteroAnd if you sleep with me babe I'll make you my whole world
Porque estoy solo sí, y las cosas significan más de lo que parecenCause I'm lonely yeah, And things make more than they mean
Caminando por la calle, sonrío a cualquiera que pase por mi ladoWalking down the street I smile at anyone passing my way
No tomará mucho para decir que eres la chica de mis sueñosWont take much for me to say that you're the girl of my dreams
Porque estoy solo sí, no sé qué significan las cosasCause I'm lonely yeah I don't know what things mean
Debo controlarmeGotta check myself
Podría ser una pérdida de tiempo para ti nena, escribir canciones para tiI might be a waste of time for you babe, write a songs for you
Pero tal vez no sea la verdadBut it might not be the truth
Debo cuidarme o podría darlo todoGotta keep a watch on myself or I might give it all away
Malinterpretar lo que siento, malinterpretar lo que dicesMisinterpret what I feel, misinterpret what you say
Puede parecer que soy un tonto pero por favor, entiende que no lo soyMight seem like I'm a fool but please know that not
Solo estoy en un espacio extraño, y simplemente no puedo salirI'm just in a weird space, and I just can't get out
Porque soy frágil, el viento podría llevarme lejosCoz I'm fragile, the wind might blow me away
Porque soy frágil, por favor sonríeme hoyCoz I'm fragile, please smile at me today
Porque soy frágil, no sé qué es el amor síCoz I'm fragile, don't know what love is yeah
Debo controlarmeGotta check myself
Así que dime, ¿sabes qué es el amor, el verdadero amor? Bueno, creo que lo séSo tell me know do you know what love is, true love, well I think I know
Hay alguien por quien atravesaría el fuego, me quemaría hasta los huesosThere one who I would walk through fire for, I would burn myself to the bone
Oye nena, ¿a dónde vamos desde aquí, o realmente no lo sabes?Hey baby where does it go from here, or don't you really know
Porque necesito tu amor sí, este sentimiento que tengo nunca desapareceráCoz I need your loving yeah, this feeling I got wont ever go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: