Traducción generada automáticamente

Salmos 46
Casa de Oração Onoma
Salmos 46
Salmos 46
Dios, tú eres mi refugioDeus tu és o meu refúgio
Dios, tú eres mi fortalezaDeus tu és a minha fortaleza
Dios, tú eres mi ayuda siempre presente en la adversidadDeus tu és o meu auxílio sempre presente na adversidade
Por eso no temeré aunque la tierra tiemblePor isso nada temerei ainda que a terra trema
No temeré aunque los montes se hundan en el corazón del marNada temerei ainda que os montes afundem no coração do mar
Hay un río cuyas aguas alegran la ciudad de DiosHá um rio cujo águas alegram a cidade de Deus
El lugar santo donde habita el AltísimoO santo lugar onde habita o altíssimo
En ella habita el eterno y por eso no podrá ser alcanzadaNela habita o eterno e por isso não poderá ser atingida
Al despuntar el alba, él vendrá en tu auxilioAo romper da aurora ele virá em seu socorro
Las naciones se alborotanNações se agitam
Los reinos se tambaleanReinos se abalam
Él levanta su voz y la tierra se derriteEle ergue a voz e a terra se derrete
El Señor de los ejércitos está con nosotrosO senhor dos exércitos está conosco
El Dios de Jacob es nuestra fortaleza seguraO Deus de Jacó é a nossa fortaleza segura
Venid y contemplad las obras del eternoVinde e contemplai as obras do eterno
Sus hazañas asombrosas están por toda la tierraSeus feitos estrondosos estão por toda a terra
Él pone fin a la guerra hasta los confines de la tierraEle dá fim a guerra até os confins da terra
Rompe el arco, despedaza la lanzaQuebra o arco despedaça a lança
Con llamas destruye los carrosCom chamas destrói os carros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casa de Oração Onoma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: