Traducción generada automáticamente
One Of These Days
Casanova
Uno de estos días
One Of These Days
Di que no me dejas, di que no te importa
Say you don´t leave me, say you don´t care
Dime que no es verdad
Tell me it ain´t true
Sabes que te necesito
You know that I need you
Pensé que te importaba
I thought that you care
Maldita sea y soñaste conmigo
Damn and you dreamed on with me
Te he amado por tanto tiempo
Ohh I´ve loved you for so long
¿Es contigo donde pertenezco?
Is it with you where I belong
Quiero estar en tu corazón
I wanna be in your heart
Uno de estos días
One of these days
Fue una de estas noches
Was one of this nights
Una de estas noches salvajes y locas
One of these wild and crazy nights
Cuando nos enamoramos
When we fell in love
Cada vez que hicimos el amor
Whenever we made love
Maldita sea si lloramos
Damn if we cry
Ummm se sentía tan dios
Ummm it felt so god
Entonces, ¿por qué lo hicimos?
So why did we do it?
¿Por qué nos atrevemos?
Why did we dare?
¿No fue tan malo?
Wasn´t that bad
Que encontramos el amor
That we found love
Te he amado por tanto tiempo
Ohh I´ve loved you for so long
Pensé que eras tú donde pertenezco
I thought it was you where I belong
Caminas por el camino para matarme
You walk the way to kill me
Uno de estos días
One of these days
Una de estas noches
One of this nights
Una de estas noches menos solitarias
One of these andless lonely nights
Vas a llorar por mí
You´re gonna cry for me
Uno de estos días
One of these days
Una de estas noches
One of this nights
Una de estas noches salvajes y locas
One of this wild and crazy nights
Nos volveremos a ver
We´ll meet again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casanova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: