Traducción generada automáticamente

Never Ends
Casey Cook
Ne finit jamais
Never Ends
Du verre brisé sur le trottoirBroken glass on the sidewalk
Mais regarde comme ça brilleBut see how it shimmers
J'ai couru à travers une tempête en rentrantRan through a storm on the way home
Mais regarde ce que la pluie a faitBut look what the rain did
Technicolor, vert et ambreTechnicolor, green and amber
Arrête-toi une minute, prends tout ça enStop a minute, take it all in
Je me sens mieux, je me souviensFeeling better, I remember
Le tonnerre t'apprend à danserThunder teaches you how to dance
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
Et si le temps qu'on passeWhat if the time that we spend
Pouvait se vivre encore et encore ?Could live over and over again?
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas commentMight not know why, might not know how
Je te sens avec moi ici, maintenantI feel you with me right here, right now
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
À pleine vitesse dans une chute libreFull speed in a free fall
Si tu fais des flips, tu volesIf you flippin', you're flyin'
Des feux rouges à un détourRed lights at a detour
Mais le [?] est fini etBut the [?] is done and
Technicolor, vert et ambreTechnicolor, green and amber
Arrête-toi une minute, prends tout ça enStop a minute, take it all in
Je me sens mieux, je me souviensFeeling better, I remember
De regarder avant qu'il n'y ait plus de seconde chanceTo look before there's no second chance
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
Et si le temps qu'on passeWhat if the time that we spend
Pouvait se vivre encore et encore ?Could live over and over again?
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas commentMight not know why, might not know how
Je te sens avec moi ici, maintenantI feel you with me right here, right now
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
Tout ce que tu es, transforme-le en artEverything you are, turn it into art
Ouais, pour fouetter tout ce qui me resteYeah, to whip all left on me
Ton amour est dans mon cœur, me tient dans le noirYour love is in my heart, holds me in the dark
Ouais, c'est cette beauté collatéraleYeah, it's that collateral beauty
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
Et si le temps qu'on passeWhat if the time that we spend
Pouvait se vivre encore et encore ?Could live over and over again?
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas commentMight not know why, might not know how
Je te sens avec moi ici, maintenantI feel you with me right here, right now
Et si une chanson ne finissait jamaisWhat if a song never ends
Jouant encore et encore ?Playing over and over again?
Encore et encore.Over and over again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casey Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: