Traducción generada automáticamente
![Casey](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/c/7/9/a/c79ac0eea95627701054b4f5cf87d6e7-tb7.jpg)
Little Bird
Casey
Pájaro pequeño
Little Bird
Permanece despierto o duerme durante días, no te darás cuenta de ninguna manera
Lay awake or sleep for days, you wouldn't notice either way
No podía ayudarte con tu dolor, pero siempre esperé que estuvieras a salvo
Couldn't help you with your pain, but always hoped that you were safe
Me tomó horas de llamadas telefónicas silenciosas para que finalmente me diera cuenta
It took hours of silent phonecalls for me to finally realise
Que sólo porque actúas con la mejor de las intenciones
That just because you act with the best of intentions
No significa necesariamente que no puedas equivocarte
It doesn't necessarily mean that you can't be wrong
Pensé que mi corazón podría ser nuestro hogar, pero sólo pensaste en la jaula
I thought my heart could be our home, but all you thought of was the cage
Orando por el sol, bajo mis costillas te sentaste a la sombra
Praying for the sun, beneath my ribs you sat in shade
Eras mi pajarito, y me pareció conveniente cortarle las alas
You were my little bird, and I saw fit to clip your wings
Y luego te resentiste, porque para mí nunca elegiste cantar
And then resented you, because for me you never chose to sing
Así que había silencio en la casa
So there was silence in the house
Los pasillos resonaban con una creciente duda
The hallways echoed with a growing doubt
Que nunca saldríamos de este Infierno que hemos creado
That we would never make it out of this Hell that we've created
Supongo que por eso nunca me sentí como en casa
I guess that's why I never felt like home
Porque nos acostábamos juntos, pero aún estábamos solos
Because we'd lay together, but were still alone
Desesperado por la calidez de la comodidad de alguien, pero no la nuestra
Desperate for the warmth of someone's comfort, but not our own
Siempre estábamos vacantes, nada más
We were always vacant, nothing more
Hablamos hasta que nos dolían la garganta
We spoke until our throats were sore
Nuestros corazones yacían en el piso del dormitorio, y uno era mío
Our hearts lay on the bedroom floor, and one was mine
Pero ambos eran tuyos
But both were yours
Siento no haber podido encontrar las palabras para decir
I'm sorry I could never find the words to say
Los había masticado a todos en mi lengua
I had chewed them all into my tongue
Tu negligencia me ha dejado frágil
Your negligence has left me frail
Nunca pedí enamorarme tan joven
I never asked to fall in love so young
Sé que prometí no volver a llamar, pero aún tengo mucho que decir
I know I promised not to call again, but I've still got so much to say
Espero a Dios que duermas bien
I hope to God that you are sleeping well
Espero que algún día te dolerá, como yo me duele
I hope someday you will ache, the way I ache
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Casey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: