Traducción generada automáticamente

Mourning
Casey
Luto
Mourning
Nací aliento al dolor que no podía entenderI birthed breath to grief I couldn't understand
Que solo conocía la autenticidad como mis melancólicas manosThat knew only authenticity as my melancholy hands
Temblaban bajo el peso de algo que una vez me confiasteShook beneath the weight of something you had once entrusted me to hold
Al envejecer, solo anhelo ser consoladoIn growing old, I only long to be consoled
Pero en cambio me han dejado solo como un recipiente para mis doloresBut instead I have been left as just a vessel for my aches
Una columna torcida que se dobló una vez, pero nunca pensó en sanar la fracturaA crooked spine that buckled once, but never thought to heal the break
Ahora la nostalgia viene a casa una vez a la semanaNow nostalgia comes home once a week
Borracha y delirante, balbuceando su discursoDrunk and delusional, slurring her speech
Habla de intentarlo de nuevoShe talks about trying again
Inclinada pesadamente en el marco de la puerta de la habitación donde esperoSlumped heavy on the frame of the door to the room where I wait
Apenas dije una palabra en absolutoI barely said a word at all
Asustado de decirte cómo me sentíaScared to tell you how I felt
¿Se ha deteriorado mi memoria?Has my memory decayed?
No recuerdo haberme enamorado y eso me mata cada díaI don't remember falling into love and it kills me every day
Espero no volver a escuchar tu maldito nombreI hope I never fucking hear your name again
Llévame, sin vida y asustado, de vuelta a nuestra camaCarry me, lifeless and afraid, back to our bed
Pero la verdad sea dicha, nunca sentí que estábamos acostados juntos durmiendoBut truth be told it never felt like we were laying together sleeping
Solo que mi cuerpo roto había sido aplastado entre tus sábanasOnly that my broken body had been crushed between your sheets
Como flores marchitas entre las páginas de un diario que ya no lees másLike dead flowers between the pages of a journal you never read any more
Solo lo hojeas cuando estás aburridoYou just flick through it when you're bored
La única vez que llamas es para recordarme algo que nunca fuimosThe only time you ever call is to remind me of something that we never were
¿Fuimos algo en absoluto?Were we anything at all?
No hay cielo sin infierno debajoNo heaven without hell beneath
En la miseria sin ti y yoIn misery without you and me
Tu recuerdo no me deja dormirYour memory won't let me sleep
Nunca pensé que sería tan débilI never thought I'd be so weak
Ahora la soledad es como era antes, no más que un recuerdoNow lonely is as lonely was, no more than a memory
Ya no puedo negarlo, nuestro amor está muerto y enterradoI can't deny it any more, our love is dead and buried
Sin sentido, he estado cuidando la casa que llamábamos hogarSenseless, I've been caring for the house that we called home
El infierno fue amarte en absoluto, mi queridoHell was loving you at all my dear
Porque ahora estoy soloBecause now I'm alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: