Traducción generada automáticamente

Everytime We Touch
Cash Cash
Chaque fois que nous nous touchons
Everytime We Touch
J'entends encore ta voix, quand tu dors à mes côtés.I still hear your voice, when you sleep next to me.
Je sens encore ton toucher dans mes rêves.(mes rêves)I still feel your touch in my dreams.(my dreams)
Pardonne-moi ma faiblesse, mais je ne sais pas pourquoiForgive me my weakness, but I don't know why
Sans toi, c'est dur de survivre.Without you it's hard to survive.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment.'Cause everytime we touch, I get this feeling.
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je pourrais voler.And everytime we kiss I swear I could fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce que chaque fois que nous nous touchons.'Cause everytime we touch
Ouais, ouais Mc OZYeah, yeah Mc OZ
Ouais Cash CashYea Cash Cash
Ouais, euh quoiYeah, uh what
Parce que chaque fois que nous nous touchons,'Cause everytime we touch,
Tu m'illumine comme Los AngelesYou light me up like Los angeles
Fille, les lumières d'Hollywood ne peuvent pas gérer çaGirl, the Hollywood lights can't handle this
Attends, dis à ma mère que cette fille est ma future femmeHold on, tell my momma this chick is my future miss
Je n'ai jamais connu une fille comme ça avantI never knew a chick like this before
Et maman, je ne peux pas ignorerAnd momma I can't ignore
Il ne faut pas être un génie pour le sentir cette foisIt doesn't take a genius to feel it this time
Mais si c'est le cas, tu peux m'appeler EinsteinBut if it does, you can call me Einstein
Après avoir ressenti autant, je suis partant pour un jeu de toucher à deux mainsAfter feeling this much, I'm down for a game of two hand touch
Qu'est-ce que tu ressens, deux ? Je ressens trois.What you feel it two? I feel it three.
Quatre sur le sol, qui est le prochain, moi ?Four on the floor, who's next, me?
C'est ça, une ovationThat's right a round of applause
Mc OZ, est venu avec une cause, mais ce n'est jamais assezMc OZ, came with a cause, but it's never enough
Chaque fois que nous nous touchons.Everytime we touch
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment.'Cause everytime we touch, I get this feeling.
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je pourrais voler.And everytime we kiss I swear I could fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, je sens l'électricité.'Cause everytime we touch, I feel the static.
Et chaque fois que nous nous embrassons, j'atteins le ciel.And everytime we kiss, I reach for the sky.
Tu n'entends pas mon cœur battre lentement,Can't you hear my heart beat slow,
Je ne peux pas te laisser partir.I can't let you go.
Je veux que tu sois dans ma vie.Want you in my life.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment.'Cause everytime we touch, I get this feeling.
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je pourrais voler.And everytime we kiss I swear I could fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment.'Cause everytime we touch, I get this feeling.
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je pourrais voler.And everytime we kiss I swear I could fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Pardonne-moi ma faiblesse, mais je ne sais pas pourquoiForgive me my weakness, but I don't know why
Sans toi, c'est dur de survivre.Without you it's hard to survive.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, j'ai ce sentiment.'Cause everytime we touch, I get this feeling.
Et chaque fois que nous nous embrassons, je jure que je pourrais voler.And everytime we kiss I swear I could fly.
Tu ne sens pas mon cœur battre vite, je veux que ça dure.Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.
J'ai besoin de toi à mes côtés.Need you by my side.
Parce que chaque fois que nous nous touchons, je sens l'électricité.'Cause everytime we touch, I feel the static.
Et chaque fois que nous nous embrassons, j'atteins le ciel.And everytime we kiss, I reach for the sky.
Tu n'entends pas mon cœur battre lentement,Can't you hear my heart beat slow,
Je ne peux pas te laisser partir.I can't let you go.
Je veux que tu sois dans ma vie.Want you in my life.
Parce que chaque fois que nous nous touchons...'Cause everytime we touch...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cash Cash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: