Traducción generada automáticamente
Finest Hour (feat. Abir)
Cash Cash
La hora más fina (hazaña. Abir)
Finest Hour (feat. Abir)
Caminando con buenas intenciones
Walking in with good intentions
Salir sin paciencia
Walking out with no patience
Siento que mis botones están presionados
I feel my buttons being pressed on
Siento que mi cuerpo tryna empezar un poco
I feel my body tryna start some
Sé que soy joven, pero estoy cabreado
I know I'm young but I'm pissed off
Diciendo a todo el mundo que patee rocas
Telling everyone to kick rocks
Un par de rondas del Mezcal
A couple rounds of the Mezcal
Me estoy cayendo y estoy sosteniendo todo de un hilo ahora
I'm falling down and I'm holding it all by a thread now
No, no soy perfecto, nunca dije que era perfecto
No I ain't perfect, never said I was perfect
Y lo estoy poniendo todo en una oración ahora
And I'm putting it all on a prayer now
No, no soy perfecto, nunca dije que era perfecto
No I ain't perfect, never said I was perfect
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Podría ver mis defectos hoy
Might see my flaws today
Mis palabras están fuera de lugar
My words are out of order
Tal vez mi bebida tenga la culpa
Maybe my drink's to blame
Vaciando todos mis bolsillos
Emptying all my pockets
Hasta que no sienta nada
'Til I don't feel a thing
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Este no es mi
This ain't my f-
Embotellando mis emociones
Bottling my emotions
Toda esta charla y conmoción
All this talk and commotion
Todos me estresaron
Everybody got me stressed out
No puedo controlar si me descompongo
I can't control if I break down
Cada noche es un gran desenfoque
Every night is a big blur
No puedo controlar mi temperamento
I can't get a hold of my temper
No hay nadie en quien depender
Ain't no one to depend on
Me estoy cayendo y estoy sosteniendo todo de un hilo ahora
I'm falling down and I'm holding it all by a thread now
No, no soy perfecto, nunca dije que era perfecto
No I ain't perfect, never said I was perfect
Y lo estoy poniendo todo en una oración ahora
And I'm putting it all on a prayer now
No, no soy perfecto, nunca dije que era perfecto
No I ain't perfect, never said I was perfect
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Podría ver mis defectos hoy
Might see my flaws today
Mis palabras están fuera de lugar
My words are out of order
Tal vez mi bebida tenga la culpa
Maybe my drink's to blame
Vaciando todos mis bolsillos
Emptying all my pockets
Hasta que no sienta nada
'Til I don't feel a thing
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Este no es mi
This ain't my f-
No puedo ocultar mis defectos (I)
I can't hide my flaws (I)
Y todo es mi culpa (no, no soy perfecto)
And it's all my fault (no I ain't perfect)
Estoy de rodillas (nunca dije que era perfecto)
I am on my knees (never said I was perfect)
No te rindas conmigo
Don't give up on me
No puedo ocultar mis defectos
I can't hide my flaws
Y todo es culpa mía (porque me lo merecía)
And it's all my fault ('cause I deserved it)
Estoy de rodillas
I am on my knees
No te rindas conmigo
Don't give up on me
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Podría ver mis defectos hoy
Might see my flaws today
Mis palabras están fuera de lugar
My words are out of order
Tal vez mi bebida tenga la culpa
Maybe my drink's to blame
Vaciando todos mis bolsillos
Emptying all my pockets
Hasta que no sienta nada
'Til I don't feel a thing
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
No es mi mejor momento
This ain't my finest hour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cash Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: