Traducción generada automáticamente

Etta's Tune
Rosanne Cash
La melodía de Etta
Etta's Tune
¿Cuál es la temperatura, cariño?What's the temperature, darlin'?
Cien o másA hundred or more
Caballos que pegan en el polvoHorses pawing at the dust
Violetas marchitándose por la puertaViolets wilting by the door
Pero usted vierte su café más fuerteBut you pour your strongest coffee
Y yo tomaré la rueda maltratadaAnd I'll take the battered wheel
Conduciremos directamente por el camino del ríoWe'll drive straight down the river road
Extender una manta en la colinaSpread a blanket on the hill
¿Cuál es la temperatura, cariño?What's the temperature, darlin'?
Ahora no mires al pasadoNow don't stare into the past
No había nada que pudiéramos cambiar o arreglarThere was nothing we could change or fix
Nunca iba a durarIt was never gonna last
Ahora no mires esas fotosNow don't stare into those photos
No analices mis ojosDon't analyze my eyes
Estamos a sólo una milla o dos de MemphisWe're just a mile or two from Memphis
Y el ritmo de nuestras vidasAnd the rhythm of our lives
A una milla o dos de MemphisA mile or two from Memphis
Y debo irmeAnd I must go away
Rompí todas las carreterasI tore up all the highways
Ahora no queda nada que decirNow there's nothing left to say
A una milla o dos de MemphisA mile or two from Memphis
Y finalmente llegué a casaAnd I finally made it home
Hubo días en que paseabas por la cocinaThere were days you paced the kitchen
Había noches que se sentían como la cárcelThere were nights that felt like jail
Cuando sonaba el teléfono en medio de la noche, siempre me pagabas la fianzaWhen the phone rang in the dead of night, you would always throw my bail
No, nunca tocaste el whisky y nunca tomaste las pastillasNo you never touched the whiskey and you never took the pills
Viajé por un millón de millas mientras tú estabas quietoI traveled for a million miles while you were standing still
¿Cuál es la temperatura, cariño?What's the temperature, darlin'?
A medida que la luz del día se desvaneceAs the daylight fades away
Haré un último ensayoI'll make one last rehearsal
Con un pie en la tumbaWith one foot in the grave
Mantuvimos la casa en el viejo NokomisWe kept the house on old Nokomis
Mantuvimos el bajo pulidoWe kept the polished bass guitar
Guardamos las entradas y los rollos de cinta para recordar quiénes somosWe kept the tickets and the reels of tape to remember who we are
A una milla o dos de MemphisA mile or two from Memphis
Y debo irmeAnd I must go away
Rompí todas las carreterasI tore up all the highways
Ahora no queda nada que decirNow there's nothing left to say
A una milla o dos de MemphisA mile or two from Memphis
Y finalmente llegué a casaAnd I finally made it home
¿Cuál es la temperatura, cariño?What's the temperature, darlin'?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosanne Cash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: