Traducción generada automáticamente
Partner In Crime
Cashless
Cómplice
Partner In Crime
He estado contigo por 20 añosI've been with you for 20years
tuvimos buenos momentos, derramamos algunas lágrimaswe had good times, we shed some tears
juntos lo hicimos bien.together we made it right.
La vida me golpeó de vez en cuandoLife beat me up from time to time
perdí algunos dientes, pero no me importai lost some teeth, but i don't mind
mi hermano, estás haciendo lo correcto.my brother, you're doing right.
me das esperanza, me sostienes cuando caigoyou give me hope, you hold me when i fall
eres mi amigo, mi cómpliceyou're my friend, my partner in crime
durante todos esos años, nunca me dijiste mentirasin all those years, you never told me lies
pero a veces envenenas mi mente, envenenas mi mentebut sometimes you poison my mind, you poison my mind
la gente viene y vapeople come and people go
hay una cosa que séthere's one thing that i know
que tú, siempre estarás cerca.that you, you'll always be around.
te quedas pegado a mí como superpegamento.you stick to me like superglue.
y eso es lo que me gusta de tiand that is what i like about you
nunca me decepcionas.you never let me down .
otra copa, otra nocheanother drink, another night
otra ciudad, otra peleaanother town, another fight
juntos lo arreglaremostogether we'll make it right
me das esperanza, me sostienes cuando caigoyou give me hope, you hold me when i fall
eres mi amigo, mi cómpliceyou're my friend, my partner in crime
durante todos esos años, nunca me dijiste mentirasin all those years, you never told me lies
pero a veces envenenas mi mente, envenenas mi mentebut sometimes you poison my mind, you poison my mind
me das esperanza, me sostienes cuando caigoyou give me hope, you hold me when i fall
eres mi amigo, mi cómpliceyou're my friend, my partner in crime
durante todos esos años, nunca me dijiste mentirasin all those years, you never told me lies
pero a veces envenenas mi mente...but sometimes you poison my mind...
me das esperanza, me sostienes cuando caigoyou give me hope, you hold me when i fall
eres mi amigo, mi cómpliceyou're my friend, my partner in crime
durante todos esos años, nunca me dijiste mentirasin all those years, you never told me lies
pero a veces envenenas mi mente, envenenas mi mentebut sometimes you poison my mind, you poison my mind
envenenas mi mente, envenenas mi mente, envenenas mi menteyou poison my mind, you poison my mind, you poison my mind
envenenas mi menteeee [x3]you poison my miiiiind [x3]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cashless y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: