Traducción generada automáticamente

Don't Vote
Cass McCombs
No votes
Don't Vote
Tu tío tenía un viejo dicho:Your uncle had an old saying:
'Si no votas, entonces no puedes quejarte'"if you don't vote, then you can't complain"
Evaluando a los candidatos en el primer día de eleccionesSizing up candidates 1st election day
Pensaste: 'Tengo 18 años y no tengo una opinión en ningún sentido'You thought: "i'm 18 and have no opinion either way"
Tenías muchos amigos pero no paresYou had a lot of friends but no peers
¿Podrías imaginarlo? ¡Esto podría durar cuatro años más!Could you imagine - this could drag on four more years!
Si un día tenías más pares que amigos,If one day you had more peers than friends,
Era porque tus medios alcanzaron tus finesIt's because your means caught up with your ends
Las lenguas están sueltas: '¿El 1 o el 2?'Jaws are wagging: "the 1 or the 2?"
Deseando poner tu firma en el 'quién es quién'Eager to put john hancock on the 'who's who'
Votar parecía casi como una enfermedadVoting seemed almost like a disease
Un absoluto al día, si te sientes incómodoAn absolute a day, if you're feeling ill-at-ease
Pensaste en convertirte en policíaYou thought about becoming a cop
Cualquier trabajo con un casco, por si acaso caesAny job with a helmet, in case of a drop
Hiciste lo que cualquiera haría en tu lugarYou did what anyone else would do in your place
Jugaste con la idea de entrar en la carreraYou toyed with the idea of entering the race
En lugar de vivir en tu propia suciedad,Instead of living in your own filth,
Tuviste el valor de pensar que la cosecha podría surgir de tu tierraYou had the nerve to think crop could spring from your tilth
Te llamaron 'diva' por un joven protectorYou were called "diva" by a protective young man
Todavía te llaman con todos los nombres posiblesThey still call you every name they can
Debe ser difícil a veces no quejarse,It must be hard sometimes not to complain,
Pero ese es el trato que tu tío una vez explicóBut that's the deal your uncle once explained
Si no elegir fuera aceptado como un trueque,If not choosing was accepted as a trade,
No votar sería la elección más inteligente que has hechoNot voting would be the smartest choice you've made
No votesDon't vote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cass McCombs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: