Traducción generada automáticamente

If My Heart Had a Heart
Cassadee Pope
Si mi corazón tuviera un corazón
If My Heart Had a Heart
Si mi corazón tuviera un corazónIf my heart had a heart
Me mostraría un poco de piedadIt would show me some mercy
No sería tan frío y cruelWouldn't be so cold and cruel
No, no me haría dañoNo, it wouldn’t keep hurting me
No lo haría tan difícilIt wouldn’t make it this hard
No me haría asíIt wouldn’t do me this way
Me daría un poco de holgura, me daría la espaldaIt would cut me some slack, have my back
Me daría un respiroIt would give me a break
Si mi corazón tuviera un corazón, seguiría y me dejaría en pazIf my heart had a heart, it would go on and leave me alone
Dejaría de tener una mente propiaIt’d stop having a mind of its own
Déjame olvidarte y déjame irLet me forget you and let me let go
Dejaría de aguantar, finalmente pondría esto a descansarIt would stop hanging on, it would finally put this to rest
En lugar de poner esta estaca en mi pechoInstead of putting this stake in my chest
No, no me destrozaríaOh no, it wouldn’t tear me apart
Si mi corazón tuviera un corazónIf my heart had a heart
Todavía no cantaríaIt wouldn’t still sing
Cada vez que te veo, alguien dice tu nombreEvery time that I see you, someone says your name
No te querría, no, estaría bienI wouldn’t still want you, no, I’d be okay
Si mi corazón tuviera un corazón, seguiría y me dejaría en pazIf my heart had a heart, it would go on and leave me alone
Dejaría de tener una mente propiaIt’d stop having a mind of its own
Déjame olvidarte y déjame irLet me forget you and let me let go
Dejaría de aguantar, finalmente pondría esto a descansarIt would stop hanging on, it would finally put this to rest
En lugar de poner esta estaca en mi pechoInstead of putting this stake in my chest
No, no me destrozaríaOh no, it wouldn’t tear me apart
Si mi corazón tuviera un corazón, oh woah ohIf my heart had a heart, oh woah oh
Oh, guauOh woah
Si mi corazón tuviera un corazónIf my heart had a heart
Dejaría de romperse en dosIt’d stop breaking in two
Dejaría de amarteIt would stop loving you
Si mi corazón tuviera un corazón, seguiría y me dejaría en pazIf my heart had a heart, it would go on and leave me alone
Dejaría de tener una mente propiaIt’d stop having a mind of its own
Déjame olvidarte y déjame irLet me forget you and let me let go
Dejaría de aguantar, finalmente pondría esto a descansarIt would stop hanging on, it would finally put this to rest
En lugar de poner esta estaca en mi pechoInstead of putting this stake in my chest
No, no me destrozaríaOh no, it wouldn’t tear me apart
Si mi corazón tuviera un corazón, oh woah ohIf my heart had a heart, oh woah oh
Oh, guauOh woah
Si mi corazón tuviera un corazónIf my heart had a heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassadee Pope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: