Traducción generada automáticamente

The Poet
Cassadee Pope
El Poeta
The Poet
No estoy diciendo que sea como un Shakespeare o un Poe (la-la-la-da-da, la-da-da-da)I'm not saying he's like a Shakespeare or Poe (la-la-la-da-da, la-da-da-da)
Pero te lo tragarás antes de que te des cuenta (la-la-la-da-da, la-da-da-da)But you'll eat it up before you even know (la-la-la-da-da, la-da-da-da)
Todas las palabras encajan perfecto juntasAll of the words fit perfect together
Usadas como un arma, debí haberlo sabido mejor (la-la-la-da-da)Used as a weapon, I should've known better (la-la-la-da-da)
Eres solo un poeta (la-da-da-da)You're just a poet (la-da-da-da)
Y lo sabes de sobra (la-la-la-da-da, la-da-da-da)And you fucking know it (la-la-la-da-da, la-da-da-da)
HeyHey
(La-la-la-da-da, la-da-da-da)(La-la-la-da-da, la-da-da-da)
(Oh, la-la-la-da-da, la-da-da-da)(Oh, la-la-la-da-da, la-da-da-da)
Empieza con las líneas correctas en todos los momentos justos (la-la-la-da-da, la-da-da-da)It starts with the right lines at all the right times (la-la-la-da-da, la-da-da-da)
Es difícil resistirse cuando él te hace la rima (la-la-la-da-da, la-da-da-da)It's hard to resist when he makes you the rhyme (la-la-la-da-da, la-da-da-da)
Su beso es la pluma y tú solo eres el papelHis kiss is the pen and you're just the paper
Te desgarrará más pronto que tarde (la-la-la-da-da)He'll tear you apart sooner than later (la-la-la-da-da)
Él es solo un poeta (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)He's just a poet (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)
Y lo sabes de sobraAnd you fucking know it
Es casi como siIt's almost like
Cada palabra hubiera sido ensayada hasta dolerEvery single word's been rehearsed till it hurts
Ambos suenan bien cuando arrastran en el barroThey both sound pretty when they're dragging in the dirt
Hablaste de amor y lo hiciste sonar tan bienYou talked 'bout love and made it sound so good
(La-la-la-da-da)(La-la-la-da-da)
Eres solo un poeta (la-la-la-da-da, oh, la-la-da-da-da)You're just a poet (la-la-la-da-da, oh, la-la-da-da-da)
Y lo sabes de sobra (la-da-da-da)And you fucking know it (la-da-da-da)
Hablaste de amor (hablaste de amor)You talked 'bout love (you talked' bout love)
Y lo hiciste sonar tan bien (tan bien)And made it sound so good (so good)
Hablaste de amorYou talked 'bout love
Hablaste de amorYou talked' bout love
Y lo hiciste sonar tan bienAnd made it sound so good
(La-la-la-da-da, la-da-da-da, oh)(La-la-la-da-da, la-da-da-da, oh)
(La-la-la-da-da, la-da-da-da)(La-la-la-da-da, la-da-da-da)
Es casi como siIt's almost like
Cada palabra hubiera sido ensayada hasta dolerEvery single word's been rehearsed till it hurts
Ambos suenan bien cuando arrastran en el barroThey both sound pretty when they're dragging in the dirt
Hablaste de amor y lo hiciste sonar tan bienYou talked 'bout love and made it sound so good
(La-la-la-da-da)(La-la-la-da-da)
Eres solo un poeta (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)You're just a poet (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)
Y lo sabes de sobra (la-da-da-da)And you fucking know it (la-da-da-da)
Eres solo un poeta (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)You're just a poet (la-da-da-da, oh, la-la-la-da-da)
Y lo sabes de sobra (la-da-da-da)And you fucking know it (la-da-da-da)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassadee Pope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: