Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

Last Train To Clarksville

Cassandra Wilson

Letra

Último tren a Clarksville

Last Train To Clarksville

Toma el último tren a Clarksville y te encontraré en la estaciónTake the last train to clarksville and I'll meet you at the station
Puedes estar aquí para las cuatro y media porque hice tu reservaYou can be be here by four thirty 'cause I made your reservation
No te demores, oh, no, no, no, oh, no, no, noDon't be slow, oh, no, no, no, oh, no, no, no

Porque me voy por la mañana y debo verte de nuevo'Cause I'm leaving in the morning and I must see you again
Tendremos una noche más juntos hasta que la mañana traiga mi trenWe'll have one more night together till the morning brings my train
Y debo irme, oh, no, no, no, oh, no, no, noAnd I must go, oh, no, no, no, oh, no, no, no
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home

Toma el último tren a Clarksville, estaré esperando en la estaciónTake the last train to clarksville, I'll be waiting at the station
Tendremos tiempo para besos de color café y un poco de conversaciónWe'll have time for coffee colored kisses and a bit of conversation
Oh, oh, no, no, no, noOh, oh, no, no, no, no

Toma el último tren a Clarksville, ahora debo colgar el teléfonoTake the last train to clarksville, now I must hang up the phone
No puedo escucharte en esta ruidosa estación de tren completamente soloI can't hear you in this noisy railroad station all alone
Me siento mal, oh, no, no, no, oh, no, no, noI'm feeling low, oh, no, no, no, oh, no, no, no
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home

Toma el último tren a Clarksville y te encontraré en la estaciónTake the last train to clarksville and I'll meet you at the station
Puedes estar aquí para las cuatro y media porque hice tu reservaYou can be be here by four thirty 'cause I made your reservation
No te demores, oh, no, no, no, oh, no, no, noDon't be slow, oh, no, no, no, oh, no, no, no
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home

Toma el último tren a ClarksvilleTake the last train to clarksville
Toma el último tren a ClarksvilleTake the last train to clarksville
Súbete al último tren a ClarksvilleGet on the last train to clarksville
Súbete al último tren a ClarksvilleGet on the last train to clarksville

No te demores, no, no, noDon't be slow, no, no, no
No te demores, no, no, noDon't be slow, no, no, no
No te demores, no te demoresDon't be slow, don't be slow
No te demoresDon't be slow

Toma el último tren para ClarksvilleTake the last train for clarksville
Debes subirte al último tren para Clarksville, síGotta get on the last train for clarksville, yes
Toma el último tren para Clarksville, debo irme, debo irmeTake the last train for clarksville, gotta go, gotta go
Y no sé si alguna vez volveré a casaAnd I don't know if I'm ever coming home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassandra Wilson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección