Traducción generada automáticamente

Mobral
Casseta & Planeta
Mobral
Mobral
(1988)(1988)
[parlé][falado]
Hier est déjà passéO ontem já passou
Aujourd'hui est ce qu'il estO hoje é o que é
Et demain pourrait ne jamais arriverE o amanhã poderá não mais chegar
Dans un monde sans fleursNum mundo sem flores
Il ne reste qu'à aimerSó resta ao homem amar
Même en sachant qu'aimer sans être aiméMesmo sabendo que amar sem ser amado
C'est comme se nettoyer le cul sans avoir chierÉ como limpar o cu sem ter cagado
[chante][cantado]
Quand je vois n'importe quoiQuando eu vejo qualquer coisa
Je commence à me souvenirComeço a lembrar
De tout ce qui s'est passéDe tudo que rolou
Et de ce qui va encore se passer... entre nousE do que ainda vai rolar... entre nós
Je n'ai plus de reposNão tenho mais sossego
Je n'arrive pas à bosserNão consigo trabalhar
Il suffit de fermer les yeuxÉ só fechar os olhos
Pour que je commence à imaginer... nous deuxQue eu começo a imaginar... nós dois
Un avion qui entre dans le hangarUm avião que entra no hangar
Un oie se noyant en pleine merUm ganso se afogando em alto-mar
Une lombric qui se frotte dans un trouUma minhoca se esfregando num buraco
Deux boules dans la poche et une queue de billardDuas bolas na caçapa e um taco
Un tube de dentifrice pressé jusqu'au boutUma pasta de dente espremida até o fim
Une indienne tenant un maniocUma índia segurando um aipim
Un psychanalyste avec un cigare dans la boucheUm psicanalista com a boca no charuto
Le liquide et le produit intérieur brut... brut...O líquido e o produto interno bruto... bruto...
Peut-être qu'un écrivain, un intellectuelTalvez um escritor, um intelectual
Trouvera l'image idéaleEncontre a imagem ideal
Mais pour parler d'amour, il suffit d'un sentimentMas pra falar de amor só precisa sentimento
Et d'avoir fait au moins le MOBRAL... MOBRAL...E ter feito pelo menos o MOBRAL... MOBRAL...
Un avion qui entre dans le hangarUm avião que entra no hangar
Un oie se noyant en pleine merUm ganso se afogando em alto-mar
Une lombric qui se frotte dans un trouUma minhoca se esfregando num buraco
Deux boules dans la poche et une queue de billardDuas bolas na caçapa e um taco
Un tube de dentifrice pressé jusqu'au boutUma pasta de dente espremida até o fim
Une indienne tenant un maniocUma índia segurando um aipim
Un psychanalyste avec un cigare dans la boucheUm psicanalista com a boca no charuto
Le liquide et le produit intérieur brut... brut...O líquido e o produto interno bruto... bruto...
Peut-être qu'un écrivain, un intellectuelTalvez um escritor, um intelectual
Trouvera l'image idéaleEncontre a imagem ideal
Mais pour parler d'amour, il suffit d'un sentimentMas pra falar de amor só precisa sentimento
Et d'avoir fait au moins le MOBRAL... MOBRAL...E ter feito pelo menos o MOBRAL... MOBRAL...
Distinguer consonne de voyelleDistinguir consoante de vogal
Faire des calculs jusqu'à la virguleFazer conta até a casa decimal
Un peu de concordance verbaleUm pouco de concordância verbal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casseta & Planeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: