Traducción generada automáticamente

Deus Tem Vitória
Cassiane & Jairinho
Dieu a la victoire
Deus Tem Vitória
Je vois frère, que tu es tristeVejo irmão, que você anda triste
Dans tes yeux je vois, il y a une grande afflictionNos teus olhos vejo, existe uma grande aflição
Tu as pleuré, souvent demandéTu tens chorado, muitas vezes perguntado
Ô mon Dieu, pourquoi cette épreuve ?Ó meu Deus, por que esta prova?
Pourquoi tant de lamentations ?Por que só lamentações?
Cher frère, as-tu oublié ?Querido irmão, será que você se esqueceu?
Que tu sers un Dieu qui ferme la bouche des lionsQue você serve um Deus que fecha a boca dos leões
Qui ouvre la mer, renverse les murs aussiQue abre o mar, derruba os muros também
La réponse que tu veux demande à Dieu, il l'aA resposta que tu queres peça a Deus que ele tem
Dieu a la victoire pour toi, ô mon frèreDeus tem vitória pra você, ó, meu irmão
Mais d'abord gémit et pleure, prie avec ton cœurMas primeiro geme e chora, ora com seu coração
Le Seigneur ne méprise jamais les larmes de son enfantO senhor jamais despreza as lágrimas de um filho seu
Mais se lève de son trône pour écouter le fidèleMas se levanta do trono para ouvir o fiel
Si la réponse n'est pas encore venue, ô insiste un peu plusSe a resposta ainda não veio, ó insista um pouco mais
Bientôt Dieu ordonne la bénédiction et la victoire l'ange apporteBreve Deus ordena bênção e a vitória o anjo traz
Le Seigneur est avec toi, par lui tu es aiméO senhor está contigo, por ele tu és querido
Il ne te laissera jamaisNão vai te deixar jamais
Cher frère, as-tu oublié ?Querido irmão, será que você se esqueceu?
Que tu sers un Dieu qui ferme la bouche des lionsQue você serve um Deus que fecha a boca dos leões
Qui ouvre la mer, renverse les murs aussiQue abre o mar, derruba os muros também
La réponse que tu veux demande à Dieu, il l'aA resposta que tu queres peça a Deus que ele tem
Dieu a la victoire pour toi, ô mon frèreDeus tem vitória pra você, ó, meu irmão
Mais d'abord gémit et pleure, prie avec ton cœurMas primeiro geme e chora, ora com seu coração
Le Seigneur ne méprise jamais les larmes de son enfantO senhor jamais despreza as lágrimas de um filho seu
Mais se lève de son trône pour écouter le fidèleMas se levanta do trono para ouvir o fiel
Si la réponse n'est pas encore venue, ô insiste un peu plusSe a resposta ainda não veio, ó insista um pouco mais
Bientôt Dieu ordonne la bénédiction et la victoire l'ange apporteBreve Deus ordena bênção e a vitória o anjo traz
Le Seigneur est avec toi, par lui tu es aiméO senhor está contigo, por ele tu és querido
Il ne te laissera jamaisNão vai te deixar jamais
Dieu a la victoire pour toi, ô mon frèreDeus tem vitória pra você, ó, meu irmão
Mais d'abord gémit et pleure, prie avec ton cœurMas primeiro geme e chora, ora com seu coração
Le Seigneur ne méprise jamais les larmes de son enfantO senhor jamais despreza as lágrimas de um filho seu
Mais se lève de son trône pour écouter le fidèleMas se levanta do trono para ouvir o fiel
Si la réponse n'est pas encore venue, ô insiste un peu plusSe a resposta ainda não veio, ó insista um pouco mais
Bientôt Dieu ordonne la bénédiction et la victoire l'ange apporteBreve Deus ordena bênção e a vitória o anjo traz
Le Seigneur est avec toi, par lui tu es aiméO senhor está contigo, por ele tu és querido
Il ne te laissera jamaisNão vai te deixar jamais
Il ne te laissera jamaisNão vai te deixar jamais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassiane & Jairinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: