
Hino da Vitória
Cassiane
Victory Anthem
Hino da Vitória
Who is the man who had the power to walk on the sea?Quem é o Homem que teve o poder de andar sobre o mar?
Who is He that can make the sea calm down?Quem é Ele que pode fazer o mar se calar?
The moment the storm comes to drown youNo momento em que a tempestade vier te afogar
He comes in with full authority and orders people to calm downEle vem com toda autoridade e manda acalmar
Who is the man who had the power to create Israel?Quem é o Homem que teve o poder de fazer Israel
Walking through the waters of the Red Sea?Caminhar por entre as águas do Mar Vermelho?
It made its way through the middle of the seaFez caminho no meio do mar
For the people of Israel to pass throughPara o povo de Israel passar
On the other side, with dry feetDo outro lado, com os pés enxutos
They were able to sing the victory hymnPuderam cantar o hino da vitória
When you are facing the seaQuando estiver frente ao mar
And not be able to crossE não puder atravessar
Call this man with faithChame este Homem com fé
He alone parts the seaSó Ele abre o mar
Don't be afraid, brotherNão tenha medo, irmão
If Pharaoh comes behindSe atrás vem faraó
God will take you through the stormDeus vai te atravessar
And you will sing the victory hymnE você vai entoar o hino da vitória
Every time the Red Sea has to passToda vez que o Mar Vermelho tiver que passar
Call this man immediately to help youChame logo este Homem para te ajudar
It is in the most difficult times that He sees you most clearlyÉ nas horas mais difíceis que Ele mais te vê
You can call this man, for He has powerPode chamar este Homem que Ele tem poder
If you walk through the fire, it won't burn youSe passares pelo fogo, não vai te queimar
If you pass through the waters, they will not drown youSe nas águas tu passares, não vão te afogar
Do as Israel did when they crossed the seaFaça como Israel que o mar atravessou
And in the name of the Lord, a hymn of victoryE, no nome do Senhor, um hino de vitória
On the other side, he sangDo outro lado cantou
When you are facing the seaQuando estiver frente ao mar
And not be able to crossE não puder atravessar
Call this man with faithChame este Homem com fé
He alone parts the seaSó Ele abre o mar
Don't be afraid, brotherNão tenha medo, irmão
If Pharaoh comes behindSe atrás vem faraó
God will take you through the stormDeus vai te atravessar
And you will sing the victory hymnE você vai entoar o hino da vitória
Every time the Red Sea has to passToda vez que o Mar Vermelho tiver que passar
Call this man immediately to help youChame logo este Homem para te ajudar
It is in the most difficult times that He sees you most clearlyÉ nas horas mais difíceis que Ele mais te vê
You can call this man, for He has powerPode chamar este Homem que Ele tem poder
If you walk through the fire, it won't burn youSe passares pelo fogo, não vai te queimar
If you pass through the waters, they will not drown youSe nas águas tu passares, não vão te afogar
Do as Israel did when they crossed the seaFaça como Israel que o mar atravessou
And in the name of the Lord, a hymn of victoryE, no nome do Senhor, um hino de vitória
On the other side, he sangDo outro lado cantou
(He sang on the other side)(Do outro lado cantou)
On the other side, he sangDo outro lado cantou
On the other side, he sangDo outro lado cantou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: