Traducción generada automáticamente

Fica Comigo
Cassiane
Bleib bei mir
Fica Comigo
Bleib bei mir, oh Gott, bleib bei mirFica comigo, oh Deus, fica comigo
Bleib bei mir, oh Gott, ohne Dich kann ich nicht leben (bleib bei mir, oh Gott)Fica comigo, oh Deus, sem Ti não viverei (fica comigo, oh Deus)
Bleib bei mir, oh Gott (oh, Herr), bleib bei mir (ich brauche Dich)Fica comigo, oh Deus (oh, Senhor), fica comigo (preciso de Ti)
Bleib bei mir, oh Gott, ohne Dich kann ich nicht lebenFica comigo, oh Deus, sem Ti não viverei
Ich will bereit sein, Dir zu dienen, HerrEu quero estar pronto pra Te servir, Senhor
Nicht nur äußerlich, ich will sein wie DavidNão de aparência, eu quero ser como Davi
Gib mir ein Herz, das Deinem entsprichtDá-me um coração segundo o Teu
Ein reines Herz, erfüllt mit Deinem SegenUm coração puro e cheio da Tua unção
In einer Welt voller Goliaths will ich gehen wie DavidEm um mundo de Golias, eu quero andar como Davi
Gib mir ein Herz, das Deinem entsprichtDá-me um coração segundo o Teu
(Lass mich nicht allein) bleib bei mir, oh Gott(Não me deixe sozinho) fica comigo, oh Deus
Bleib bei mir, oh Gott, bleib bei mirFica comigo, oh Deus, fica comigo
Bleib bei mir, oh Gott, ohne Dich kann ich nicht lebenFica comigo, oh Deus, sem Ti não viverei
Ich will bereit sein, Dir zu dienen, HerrEu quero estar pronto pra Te servir, Senhor
Nicht nur äußerlich, ich will sein wie DavidNão de aparência, eu quero ser como Davi
Gib mir ein Herz, das Deinem entsprichtDá-me um coração segundo o Teu
Bleib bei mir, oh Gott, bleib bei mirFica comigo, oh Deus, fica comigo
Bleib bei mir, oh Gott, ohne Dich kann ich nicht lebenFica comigo, oh Deus, sem Ti não viverei
Ich kann einen Bären in zwei reißenPosso rasgar um urso ao meio
Und den Löwen töten, der mich verschlingen willE matar o leão que vier me tragar
Ich kann den Riesen besiegen, wenn der Herr bei mir ist (ah, ah)Posso matar o gigante se o Senhor comigo está (ah, ah)
Bleib bei mir, oh Gott, bleib bei mirFica comigo, oh Deus, fica comigo
Bleib bei mir, oh Gott, ohne Dich kann ich nicht lebenFica comigo, oh Deus, sem Ti não viverei
Bleib bei mir, oh Gott (bleib bei mir, oh Gott)Fica comigo, oh Deus (fica comigo, oh Deus)
Bleib bei mir, oh Gott (ich gebe Deine Gegenwart nicht auf)Fica comigo, oh Deus (não abro mão, da Tua presença)
Bleib bei mir, oh Gott (ich gebe nicht auf, ich gebe nicht auf, Herr)Fica comigo, oh Deus (não abro mão, não abro mão, Senhor)
Bleib bei mir, oh GottFica comigo, oh Deus




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: