Traducción generada automáticamente

Identidade (part. Anderson Freire)
Cassiane
Identität (feat. Anderson Freire)
Identidade (part. Anderson Freire)
Ich werde nicht leugnen, wer ich bin, keine Maske trägt mein GesichtNão vou negar quem sou, não há máscara em mim
Seit ich Dir mein Herz gegeben hab, ist es soDesde quando Te entreguei meu coração
Es lohnt sich nicht, Dich zu verleugnen, um zu lebenNão vale a pena Te negar em troca de viver
Wenn für Dich zu sterben für mich bedeutet, zu lebenSe morrer por Ti pra mim significa viver
Nichts wird meine Anbetung unterbrechenNada vai interromper minha adoração
Babel hat keinen Platz in meinem HerzenBabilônia não habita no meu coração
Nicht einmal das Feuer wirdNem o fogo vai fazer
Den Bund, den ich mit dem Herrn habe, zerreißenA aliança que eu tenho com o Senhor se romper
Meine Identität ist der Diener des HerrnMinha identidade é servo do Senhor
In der Feuerofen werde ich zeigen, wer Du bistDentro da fornalha vou mostrar quem és
Als der, der ich bin, treuer AnbeterSendo quem eu sou, fiel adorador
Nicht einmal der Tod wird uns trennen, HerrNem a morte vai nos separar, Senhor
Ich werde nicht leugnen, wer ich bin, keine Maske trägt mein GesichtNão vou negar quem sou, não há máscara em mim
Seit ich Dir mein Herz gegeben hab, ist es soDesde quando Te entreguei meu coração
Es lohnt sich nicht, Dich zu verleugnen, um zu lebenNão vale a pena Te negar em troca de viver
Wenn für Dich zu sterben für mich bedeutet, zu lebenSe morrer por Ti pra mim significa viver
Nichts wird meine Anbetung unterbrechenNada vai interromper minha adoração
Babel hat keinen Platz in meinem HerzenBabilônia não habita no meu coração
Nicht einmal das Feuer wirdNem o fogo vai fazer
Den Bund, den ich mit dem Herrn habe, zerreißenA aliança que eu tenho com o Senhor se romper
Meine Identität ist der Diener des HerrnMinha identidade é servo do Senhor
In der Feuerofen werde ich zeigen, wer Du bistDentro da fornalha vou mostrar quem és
Als der, der ich bin, treuer AnbeterSendo quem eu sou, fiel adorador
Nicht einmal der Tod wird uns trennen, HerrNem a morte vai nos separar, Senhor
Sadrach, Meshach und AbednegoSadraque, Mesaque e Abedenego
Zu jung, um früh zu sterbenJovens demais pra morrerem cedo
Sie lehnten die Bitte eines Königs abNegaram o pedido de um rei
Das Dekret war, dass sie das Bild anbeten sollten, das er gemacht hatteO decreto era que adorassem a imagem que ele fez
Wer nicht anbetete, würde geworfenQuem não adorasse seria lançado
In den brennenden FeuerofenDentro da fornalha ardente de fogo
Und so geschah esE foi dessa forma que aconteceu
Aber die Wahrheit ist, dass der König verrückt wurdeMas a verdade é que o rei enlouqueceu
Denn da war ein vierter Mann, der mit ihnen gingPois havia um quarto homem e com eles passeava
Mitten im Feuer, aber das Feuer verbrannte sie nichtNo meio no fogo, mas o fogo não queimava
Der König erkannte, dass es keinen anderen Gott gabO rei reconheceu que não havia outro Deus
Und er betete ihn an (und er betete ihn an)E O adorou (e O adorou)
Meine Identität ist der Diener des HerrnMinha identidade é servo do Senhor
In der Feuerofen werde ich zeigen, wer Du bistDentro da fornalha vou mostrar quem és
Als der, der ich bin, treuer AnbeterSendo quem eu sou, fiel adorador
Nicht einmal der Tod wird uns trennen, HerrNem a morte vai nos separar, Senhor
Meine Identität ist der Diener des HerrnMinha identidade é servo do Senhor
In der Feuerofen werde ich zeigen, wer Du bistDentro da fornalha vou mostrar quem és
Als der, der ich bin, treuer AnbeterSendo quem eu sou, fiel adorador
Nicht einmal der Tod wird uns trennen, HerrNem a morte vai nos separar, Senhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: