Traducción generada automáticamente

Damn I Miss The Game
Cassidy
Maldita sea, extraño el juego
Damn I Miss The Game
[Hook: x2][Hook: x2]
Maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el Juego JuegoDamn I miss the, Damn I miss the, Damn I miss the Game Game
¿Cuándo volverá, volverá?When it's gone come back, come back?
Estoy cansado de la estupidez del rap, estupidez del rapI'm gettin tired of the dumb rap dumb rap
Ya he estado allí y hecho esoMan I done been there and done that
Sigamos adelanteLet's move on
[Verso 1:][Verse 1:]
Maldita sea, solía amar este rollo de rapDamn I used to love this rap shit
(Lo amaba)(I used loved it)
Cuando era algo de batas de oro, bastón, sombrero de oroWhen it was on some gold robe, cane, gold hat shit
Ahora cada rapero está en algo de disparar la pistolaNow every rapper on some bust the gat shit
Corta esa mierda de crackCut that crack shit
A la mierda con esa mierda malaFuck that wack shit
Public Enemy estaba en algo de poder para los negrosPublic Enemy was on some power to black shit
Los raperos necesitan volver a esoRap cats need to get back on that shit
(hablando en serio)(real talk)
Necesitan intentar cambiar sus flujosThey need to try switchin they flows
Porque no todas nuestras mujeres son perras y putasCause all of our women ain't bitches and hoes
Y cada rapero tiene un ladrillo en la estufaAnd er'y rapper out got a brick on the stove
Y muñecas todas congeladas, y coches en la carreteraAnd wrists all frooze, and whip on roads
Para escuchar eso, puedo escuchar a HovTo hear that, I can listen to Hov
Si estás mintiendo, entonces serás expuestoYou bullshittin then you gettin exposed
[Hook: x2][Hook: x2]
Maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el Juego JuegoDamn I miss the, Damn I miss the, Damn I miss the Game Game
¿Cuándo volverá, volverá?Whens it's gone come back, come back?
Estoy cansado de la estupidez del rap, estupidez del rapI'm gettin tired of the dumb rap dumb rap
Ya he estado allí y hecho esoMan I done been there and done that
Sigamos adelanteLet's move on
[Verso 2:][Verse 2:]
¿Qué pasó con el juego?Yo what happened to the game?
Todos estos tipos rapeando igual y eso es patéticoAll these niggas rappin the same and that's lame
(es patético)(that's lame)
Tipos luchando, disparando su pistolaCats hustlin, bustin they gat
Curtis Blow nunca habló de traficar crackCurtis Blow never talked about hustlin crack
(no)(noooo)
Oye, Todos en la luchaYo, Everybody on the grind
Pero Run DMC nunca mató a nadie en una rimaBut Run DMC never killed nobody in a rhyme
Ellos no estaban en esa mierda de peleasThey wasn't on that beef shit
Y Melle Mel fue el primero en hablar de esa mierda de la calleAnd Melle Mel was the first one to talk that street shit
Desde que salió NWAEver since NWA came out
Los tipos se volvieron gangsters y tomaron ese mismo caminoCats turned gangsta and took that same rout
(hombre)(man)
Escuchas eso, puedo escuchar a PacYa hear that I could listen to Pac
Estás mintiendo, la misión se detendráYou bullshitin the mission'll stop
[Hook: x2][Hook: x2]
Maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el Juego JuegoDamn I miss the, Damn I miss the, Damn I miss the Game Game
¿Cuándo volverá, volverá?When it's gone come back, come back
Estoy cansado de la estupidez del rap, estupidez del rapI'm gettin tired of the dumb rap dumb rap
Ya he estado allí y hecho esoMan I done been there and done that
Sigamos adelanteLet's move on
[Verso 3:][Verse 3:]
Ni siquiera escucho rap ahora (no)I don't even listen to rap now (nope)
Me duele la cabeza cuando escucho a los tipos ahoraIt make my head hurt when I listen to cats now
Suena como si todos rimaran en un mismo estudioIt sound like they all rhymin in one booth
Así que lleva a la industria y ponlos a todos en un mismo grupoSo take the industry n put them all in one group
Ya que todos están en la misma páginaSince they all on the same page
Deberíamos poder abuchear a esos tipos del mismo escenario (abucheo)We should be able to boo them dudes off the same stage (boooo)
De verdad, todavía amo este rollo de rapFor real, I still love this rap shit
Aunque Atlanta quiera sacudir ese rollo de baileEven though the A wanna whip that snap shit
Aunque la Bahía quiera destrozar ese hyphyEven though the Bay wanna rip that hyphy
Cuando subo al micrófono, los tipos todavía me quierenWhen I get on the mic niggas still gone like me
La cabeza crack(?), puedes escucharmeThe head crack(?), you can listen to me
Estás mintiendo, no eres más enfermo que yoYou bullshitin you ain't sicker than me
[Hook: x2][Hook: x2]
Maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el, maldita sea, extraño el Juego JuegoDamn I miss the, Damn I miss the, Damn I miss the Game Game
¿Cuándo volverá, volverá?When it's gone come back, come back?
Estoy cansado de la estupidez del rap, estupidez del rapI'm gettin tired of the dumb rap dumb rap
Ya he estado allí y hecho esoMan I done been there and done that
Sigamos adelanteLet's move on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cassidy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: