Traducción generada automáticamente
Long Lost
Castaway
Perdido por mucho tiempo
Long Lost
Nunca pensé que tendría el corazón para contarte cada verdad que he guardadoI never thought I’d have the heart to tell you every truth I’ve locked away
Pero ahora estos miedos no dejan de doler dentro de mi cabezaBut now these fears won’t cease to ache inside my brain
Me criaste y me ocultaste del tormento de este mundo cruel y ahoraYou brought me up and hid me from the torment of this cruel world and now
Como un hijo sin su madre, enfrento este infierno sin saber a dónde irLike a son without his mother, I face this hell with nowhere to turn
Enfrento este infierno sin saber a dónde irI face this hell with nowhere to turn
¿Cómo podría olvidar la forma en que sufriste?How could I ever forget the way you suffered?
La forma en que me mostraste amor que nunca habías sentido de otroThe way you showed me love you’d never felt from another
Aun así, tuve el descaro de maldecir tu nombre cuando todo lo que hiciste fue brindarme consueloYet I had the nerve to curse your name when all you did was show me comfort
Mirando hacia atrás, ¿cómo tuviste la voluntad de mantener un corazón amoroso?Looking back, how did you ever have the will to keep a loving heart
Cuando todo en lo que te aferrabas te había dejado en la oscuridadWhen everything you held onto had left you in the dark?
Desde tu juventud robada hasta tus amantes corruptosFrom your stolen youth to your crooked lovers
Viviendo en un estado, mudándote a otroLiving in one state, moving to another
De alguna manera tienes espacio en tu corazón para amar a alguien como yoYou somehow have the room in your heart to love somebody like me
Ahora estoy aclarando las cosasNow I’m setting the record straight
Dejando que todo salga, poniendo tinta en la páginaLetting it all come through, I’m putting ink to the page
Me doy cuenta de que esto nunca fue tu culpa y lo sientoI realize that this was never your fault and I’m sorry
Por más que haya intentado culparte por todos los errores en los que me enredéAs hard as I’ve tried to frame you as the cause of all the mistakes I’ve tangled myself in
Puentes que he quemado en ambos extremos, y mi propio auto-odio...Bridges I’ve burned at both ends, and my own self-loathing…
No puedo seguir pintando esa imagenI can not bring my hand to paint such a picture any longer
He pasado tanto tiempo conteniendo este sabor amargo y ahora todo lo que quiero es recordar tu dulzuraI’ve spent so long holding in this bitter taste and now all I want is to remember your sweetness
Pero sé que a través de ataúdes, camas, amor y arrepentimiento que nos hemos creado...But I know that through coffins, beds, love, and regret we’ve made for ourselves…
Esta vida es nuestra, así que la vivimosThis life is ours, so we live it
Si esto es lo último que te digoIf this is the last thing I say to you
Solo sé que estoy aprendiendo a amarme a mí mismoJust know that I’m learning to love myself
Y he aprendido a amarte tambiénAnd I’ve learned to love you too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Castaway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: