Traducción generada automáticamente

All Because Of Mercy
Casting Crowns
Tout à cause de la miséricorde
All Because Of Mercy
Je pourrais rester iciI could stand here
Et essayer de te direAnd try to tell you
Que je suis arrivé ici par mes propres moyensI found my way here on my own
J'ai redonné vie à ce cœur de pierreBrought to life this heart of stone
J'ai pris ma propre décisionMade up my own mind
De changer ma propre vieTo change my own life
Je trace mon propre chemin vers le bienWorking my own way to good
Comme si quelqu'un pouvaitAs if anybody could
Mais la vérité, c'est que je suis brisé depuis ma toute première respirationBut the truth is I've been broken since my very first breath
Et la vérité, c'est que je vagabonde depuis mon tout premier pasAnd the truth is I've been wandering since my very first step
Je sais que la seule raisonI know the only reason
Pour laquelle je peux me tenir ici sans honteI can stand here unashamed
N'est pas parce que je le mériteIs not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Il n'y a aucun moyen que je puisse le mériterThere's no way that I could earn it
Gloire à Dieu, ma dette est payéePraise God my debt is paid
Ce n'est pas parce que je le mériteIt's not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Je me souviens encoreI still remember
Du jour où Il m'a trouvéThe day He found me
À 6 pieds sous tout mon déshonneur6 feet under all my shame
Je l'ai entendu m'appeler par mon nomI heard Him call me out by name
AlléluiaHallelujah
La croix a parléThe cross has spoken
Jésus, mon Sauveur, a saigné et est mortJesus my Savior bled and died
Pour ramener ce mort à la vieTo bring this deadman back to life
Je sais que la seule raisonI know the only reason
Pour laquelle je peux me tenir ici sans honteI can stand here unashamed
N'est pas parce que je le mériteIs not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Il n'y a aucun moyen que je puisse le mériterThere's no way that I could earn it
Gloire à Dieu, ma dette est payéePraise God my debt is paid
Ce n'est pas parce que je le mériteIt's not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Oh, oh, c'est tout à cause de la miséricordeOh, oh, it's all because of mercy
Tout aussi désespéré pour toi maintenantJust as desperate for you now
Que je l'étais à l'époqueAs I was back then
Si jamais je devais oublierIf I ever should forget
Rappelle-moi encore une foisRemind me once again
Tout aussi désespéré pour toi maintenantJust as desperate for you now
Que je l'étais à l'époqueAs I was back then
Si jamais je devais oublierIf I ever should forget
Rappelle-moi encore une foisRemind me once again
Je sais que la seule raisonI know the only reason
Pour laquelle je peux me tenir ici sans honteI can stand here unashamed
N'est pas parce que je le mériteIs not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Il n'y a aucun moyen que je puisse le mériterThere's no way that I could earn it
Gloire à Dieu, ma dette est payéePraise God my debt is paid
Ce n'est pas parce que je le mériteIt's not because I'm worthy
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy
Oh, oh, à cause de Ta miséricordeOh, oh, because of Your mercy
Oh, oh AlléluiaOh, oh Hallelujah
Oh, oh AlléluiaOh, oh Hallelujah
C'est tout à cause de la miséricordeIt's all because of mercy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casting Crowns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: