Traducción generada automáticamente

Nobody (feat. Matthew West)
Casting Crowns
Personne (feat. Matthew West)
Nobody (feat. Matthew West)
Pourquoi tu m'as choisiWhy You ever chose me
Ça a toujours été un mystèreHas always been a mystery
Toute ma vie on m'a dit que j'appartenaisAll my life I've been told I belong
À la fin de la fileAt the end of the line
Avec tous les autres Pas-Tout-à-FaitWith all the other Not-Quites
Avec tous les Jamais-Bien-FaitWith all the Never-Get-It-Rights
Mais il s'avère que ce sont euxBut it turns out they're the ones
Que tu cherchais depuis tout ce tempsYou were looking for all this time
Parce que je ne suis qu'une personne'Cause I'm just a nobody
Essayant de dire à tout le mondeTrying to tell everybody
Tout sur Quelqu'unAll about Somebody
Qui a sauvé mon âmeWho saved my soul
Depuis que tu m'as sauvéEver since You rescued me
Tu as donné à mon cœur une chanson à chanterYou gave my heart a song to sing
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que JésusNobody but Jesus
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que JésusNobody but Jesus
Moïse avait le tracMoses had stage fright
Et David a amené une pierre à un combat d'épéeAnd David brought a rock to a sword fight
Tu as choisi douze outsiders que personne n'aurait choisisYou picked twelve outsiders nobody would've chosen
Et tu as changé le mondeAnd You changed the world
Eh bien, la morale de l'histoire c'estWell, the moral of the story is
Que tout le monde a un butEverybody's got a purpose
Alors quand j'entends ce diable commencer à me parler, disantSo when I hear that devil start talking to me, saying
Qui tu crois que tu es ?Who do you think you are?
Je disI say
Je ne suis qu'une personneI'm just a nobody
Essayant de dire à tout le mondeTrying to tell everybody
Tout sur Quelqu'unAll about Somebody
Qui a sauvé mon âmeWho saved my soul
Depuis que tu m'as sauvéEver since You rescued me
Tu as donné à mon cœur une chanson à chanterYou gave my heart a song to sing
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que JésusNobody but Jesus
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que JésusNobody but Jesus
Alors laisse-moi descendre, descendre, descendre dans l'histoireSo let me go down, down, down in history
Comme un autre membre fidèle de la famille racheté par le sangAs another blood-bought faithful member of the family
Et s'ils oublient tous mon nom, eh bien, ça me vaAnd if they all forget my name, well, that's fine with me
Je vis pour que le monde voie personne d'autre que JésusI'm living for the world to see nobody but Jesus
Alors laisse-moi descendre, descendre, descendre dans l'histoire (descendre dans l'histoire)So let me go down, down, down in history (go down in history)
Comme un autre membre fidèle de la famille racheté par le sangAs another blood-bought faithful member of the family
(C'est tout ce que je veux être)(It's all I ever want to be)
Et s'ils oublient tous mon nom, eh bien, ça me vaAnd if they all forget my name, well, that's fine with me
Je vis pour que le monde voie personne d'autre que JésusI'm living for the world to see nobody but Jesus
Parce que je ne suis qu'une personne (personne)'Cause I'm just a nobody (nobody)
Essayant de dire à tout le mondeTrying to tell everybody
Tout sur Quelqu'unAll about Somebody
Qui a sauvé mon âme (oh, sauvé mon, sauvé mon âme)Who saved my soul (oh, saved my, saved my soul)
Depuis que tu m'as sauvéEver since You rescued me
Tu as donné à mon cœur une chanson à chanter (tu m'as donné une chanson à chanter)You gave my heart a song to sing (You gave me a song to sing)
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que Jésus (personne d'autre que Toi, Seigneur)Nobody but Jesus (nobody but You, Lord)
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que Jésus (ooh)Nobody but Jesus (ooh)
Je vis pour que le monde voieI'm living for the world to see
Personne d'autre que JésusNobody but Jesus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Casting Crowns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: