Traducción generada automáticamente

El día que te conocí
Cristian Castro
Le jour où je t'ai rencontré
El día que te conocí
Le jour où je t'ai rencontréEl día que te conocí
C'était le même où je me suis donné à toiEl mismo en que a ti me di
J'ai arrêté le carrousel de mon univers, et au chaud d'un tendre baiserDetuve al carrusel de mi universo, y al calor de un tierno beso
Je t'ai invité dans mon mondeA mi mundo te invité
Le jour où je t'ai rencontréEl día que te conocí
C'était le même où je me suis donné à toiFue el mismo en que a ti me di
Je t'ai dit fais attention à ta jupeTe dije ten cuidado con tu falda
Allez, prends-moi dans tes bras, viens avec moi faire un tourAnda abrázate a mi espalda ven conmigo a cabalgar
Lâche-toi, mon étalon d'étoiles, et volons vers ce cielDesbócate mi potro de luceros y volemos a ese cielo
Car j'ai tout pour toiQue yo tengo para ti
Emmenons cette belle passagère, ma compagne tant attendueLlevemos a esta hermosa pasajera mi esperada compañera
Celle que j'ai vue dans mes rêvesLa que en mis ensueños vi
J'ai senti que ton regard, ta voix, ton souffle m'illuminaitSentí que me alumbraba tu mirada, tu voz, tu aliento
Tout me fascinaitTodo me hechizaba
Qui sait combien de temps je t'aimais déjà quand je t'ai rencontréQuien sabe cuanto tiempo ya te amaba cuando yo te conocí
Quand je me suis entièrement donné à toiCuando entero a ti me di



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristian Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: