Traducción generada automáticamente

A Mi Angel
Cristian Castro
Zu Meinem Engel
A Mi Angel
Ich möchte dich bis zum Morgen lieben,Quisiera amarte hasta el amanecer,
Dich langsam küssen,Besarte lentamente,
Und mich in deiner Haut verlieren.Y perderme por tu piel.
Mich mit deinen Lippen findenEncontrarme con tus labios
In einem Kuss ohne Ende.En un beso sin final.
Alles für deine Liebe,Todo por tu amor,
Gib mir einfach ein Zeichen.Solo dame una señal.
Engel,Angel,
Der du Licht in mein Leben bringst,Que das luz a mi vida,
Du bist die Luft,Eres el aire
Die ich atmen will.Que quiero respirar.
Engel,Angel,
Der du meine Wunden heilst,Que alivias mis heridas,
Entferne dich nicht,No te alejes,
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist.Que muero si no estás.
In der Nacht hältst du mich gnadenlos wachDe noche me desvela sin piedad
Wenn ich dein Bild durchstreifeAl recorrer tu imagen
In meiner traurigen Einsamkeit.En mi triste soledad.
Flüchtling des Schmerzes,Fugitivo del dolor,
Suche ich eine Illusion.Voy buscando una ilusión.
Gib mir ein Zeichen,Dame una señal
Um an diese Liebe zu glauben.Para creer en este amor.
Engel,Angel,
Der du Licht in mein Leben bringst,Que das luz a mi vida,
Du bist die Luft,Eres el aire
Die ich atmen will.Que quiero respirar.
Engel,Angel,
Der du meine Wunden heilst,Que alivias mis heridas,
Entferne dich nicht,No te alejes,
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist.Que muero si no estás.
Engel,Angel,
Nimm mich auf deinen FlügelnLlévame en tus alas
An die SpitzeA la cima
Dieser großen Liebe.De este gran amor.
In deiner Seele,En tu alma,
Lebt meine Hoffnung;Vive mi esperanza;
In deinen Händen,En tus manos,
Liegt mein Herz.Está mi corazón.
Du, mein Engel,Tu, mi angel,
Erleuchtest unsere Liebe.Ilumina nuestro amor.
Du, mein Engel.Tu, mi angel
Engel,Angel,
Der du Licht in mein Leben bringst,Que das luz a mi vida,
Du bist die Luft,Eres el aire
Die ich atmen will.Que quiero respirar.
Engel,Angel,
Der du meine Wunden heilst,Que alivias mis heridas,
Entferne dich nicht,No te alejes
Denn ich sterbe, wenn du nicht da bist.Que muero si no estás.
Engel,Angel,
Nimm mich auf deinen FlügelnLlévame en tus alas
An die SpitzeA la cima
Dieser großen Liebe.De este gran amor.
In deiner Seele,En tu alma,
Lebt meine Hoffnung;Vive mi esperanza;
In deinen HändenEn tus manos
Liegt mein Herz.....Está mi corazón.....
(Die Musik verstummt. Ein kleines Kind singt mit einer sanften Melodie)(cesa la música. canta un niño pequeño con un melodía tenue)
"Engel, der du Licht in mein Leben bringst,"angel, que das luz a mi vida,
Du bist die Luft, die ich atmen will.Eres el aire que quiero respirar.
Engel, der du meine Wunden heilst,Angel, que alivias mis heridas,
Entferne dich nicht, denn ich sterbe, wenn du nicht da bist.No te alejes que muero si no estás.
Engel, nimm mich auf deinen FlügelnAngel, llévame en tus alas
An die Spitze dieser großen Liebe.A la cima de este gran amor.
In deiner Seele lebt meine Hoffnung;En tu alma, vive mi esperanza;
In deinen Händen liegt mein Herz."En tus manos está mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristian Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: