Traducción generada automáticamente

Este Loco Que Te Mira
Cristian Castro
Ce Fou Qui Te Regarde
Este Loco Que Te Mira
Ça fait longtemps que je te regardeHace tanto que te miro
Je sais que tu n'es pas mon destinSe que no eres mi destino
Je sais que tu as un autre amourSe que tienes otro amor
De mon côté, ça ne me dérange pasPor mi parte no hay problema
Même si tu brises mes schémasAunque rompas mis esquemas
Même si chaque fois que je te parleAunque cada vez que te hable
Mon alibi esquive juste ton regardMi coartada solo esquive tu mirada
Et peu à peu, je deviensY poco a poco volverme
Un être irrationnelUn ser irracional
À t’aimer entièrement jusqu'àDe amarte entera hasta
La fin à ma façonEl final a mi manera
Je suis une partie de ton ombreSoy una parte de tu sombra
Tu es ma bouche qui te nommeEres mi boca que te nombra
Je suis un morceau de ta peauSoy un pedazo de tu piel
Qui à distance et sur le papierQue a la distancia y el papel
Écrit des lettres à l'oubliEscribe cartas al olvido
Et peut-être que ça a du sensY a lo mejor tiene sentido
Si tu les lisais devant moiSi las leyeras frente a mi
Seul Dieu sait que c'est comme çaSolo Dios sabe que es así
Je sais que tu m'aimes en cachetteSe que me amas a escondias
Et pour des raisons de routineY por motivos de rutina
Tu t'es habituée à un autre matinTe aconstumbraste otra mañana
Et tu espères renaîtreY esperas volver a nacer
Pour te retrouver dans une autre viePara juntarte en otra vida
Avec ce fou qui te regardeCon este loco que te mira
Devenir un être irrationnel à t’aimerVolverme un ser irracional de amarte
Entière jusqu'à la fin à ma façonEntera hasta al final a mi manera
Ça fait longtemps que je te regardeHace tanto que te miro
Je sais que tu n'es pas mon destinSe que no eres mi destino
Pas même une obsessionNi siqueira una obsecion
De mon côté, ça ne me dérange pasPor mi parte no hay problema
Même si tu brises mes schémasAunque rompas mis esquemas
Même si chaque fois que je te parleAunque cada vez que te hable
Mon alibi esquive juste ton regardMi coartada solo esquive tu mirada
Et peu à peu, je deviens un être irrationnelY poco a poco volverme un ser irracional
À t’aimer entièrement jusqu'à la fin à ma façonDe amarte entera hasta el final a mi manera
Je suis une partie de ton ombreSoy una parte de tu sombra
Tu es ma bouche qui te nommeEres mi boca que te nombra
Je suis un morceau de ta peauSoy un pedazo de tu piel
Qui à distance et sur le papierQue a la distancia y el papel
Écrit des lettres à l'oubliEscribe cartas al olvido
Et peut-être que ça a du sensY a lo mejor tiene sentido
Si tu les lisais devant moiSi las leyeras frente a mi
Seul Dieu sait que c'est comme çaSolo Dios sabe que es así
Je sais que tu m'aimes en cachetteSe que me amas a escondias
Et pour des raisons de routineY por motivos de rutina
Tu t'es habituée à un autre matinTe aconstumbraste otra mañna
Et tu espères renaîtreY esperas volver a nacer
Pour te retrouver dans une autre viePara juntarte en otra vida
Avec ce fou qui te regardeCon este loco que te mira
Devenir un être irrationnel à t’aimerVolverme un ser irracional de amarte
Entière jusqu'à la fin à ma façonEntera hasta al final a mi manera




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristian Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: