Traducción generada automáticamente

Te Amaré Más Allá (part. Ha*Ash)
Cristian Castro
Ik Zal Je Meer Houden Dan Ooit (ft. Ha*Ash)
Te Amaré Más Allá (part. Ha*Ash)
Als ik een nacht zonder jou zou blijvenSi yo me quedara una noche sin ti
Als ik op een dag wakker word en je bent er niet meerSi un día despierto y no estas más aquí
Zou mijn bed en mijn lichaam een woestijn zijnSeria un desierto mi cama y mi cuerpo
Zou het voelen als dood omdat ik je kwijt benSería estar muerto porque te perdí
Ik zou meer jaren willenQuisiera más años
Ik zou meer leven willenQuisiera más vida
Een manier vindenPoder darle un modo
Om de dagen stil te zettenDetener los días
Om je zoveel te kunnen liefhebben zonder tijd of ruimtePara amarte tanto sin tiempo, ni espacio
En van dit verhaal een eindeloze geschiedenis te makenY hacer de este cuento una historia sin fin
En je stevig omarmen zonder je los te latenY abrazarte fuerte sin dejarte ir
En je altijd omarmen en je laten voelenY abrazarte siempre y hacerte sentir
Dat jij mijn richting bentQue tú eres mi rumbo
Het licht in het donkerLa luz en lo obscuro
De enige reden om te levenEl único motivo para vivir
En je stevig omarmen en nooit stoppenY abrazarte fuerte y nunca parar
De tijd vragen om stil te staanPedirle al tiempo que deje de pasar
En je langzaam liefhebben zonder haast of tijdY amarte despacio sin prisa ni horario
Zorgen dat deze droom geen einde heeftHacer que este sueño no tenga final
Als er een ander leven isSi existe otra vida
Zal ik je meer houden dan ooitTe amaré más allá
Met jou zijn de nachten niet zo koud meerContigo las noches ya no son tan frías
Met jou is de stilte goed gezelschapContigo el silencio es buena compañía
Ik ben het lot dankbaar dat jij bij me bentLe debo al destino que tú estés conmigo
Ik zou willen dat mijn dagen nooit eindigenQuisiera que nunca se acaben mis días
En je stevig omarmen zonder je los te latenY abrazarte fuerte sin dejarte ir
En je altijd omarmen en je laten voelenY abrazarte siempre y hacerte sentir
Dat jij mijn richting bentQue tú eres mi rumbo
Het licht in het donkerLa luz en lo obscuro
De enige reden om te levenEl único motivo para vivir
En je stevig omarmen en nooit stoppenY abrazarte fuerte y nunca parar
De tijd vragen om stil te staanPedirle al tiempo que deje de pasar
En je langzaam liefhebben zonder haast of tijdY amarte despacio sin prisa ni horario
Zorgen dat deze droom geen einde heeftHacer que este sueño no tenga final
Als er een ander leven isSi existe otra vida
Zal ik je meer houden dan ooit.Te amaré más allá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristian Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: