Traducción generada automáticamente

end game
Cat Burns
Endspiel
end game
Ich finde, es ist irgendwie falsch von dirI think it's kinda wrong of you
Nach einer weiteren Chance zu fragenTo ask for one more chance
Vielleicht wäre das RichtigeMaybe the right would be
Mich frei zu lassen und uns getrennt zu seinSettin' me free, and us bein' apart
Du sagst, dass du dich ändern kannstYou say that you can change
Ich weiß, es scheint nicht so zu seinI know it doesn't seem that way
Vielleicht hat ein Schalter in deinem Kopf umgelegtMaybe, a switch went off in your head
Und du denkst das GleicheAnd you think the same
Aber wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBut we could've been end game, end game
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Wenn du neu anfangen willst, kannst du dich dann ändern?If you wanna start again, then, can you change?
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Also, ab jetzt wirst du anders seinSo, starting from now, you're gonna be different
Kommuniziere deine Gefühle, wenn du sie fühlstCommunicate your feelings, [?] when you feel them
Ab jetzt wirst du konsequenter seinStarting from now, you'll be more consistent
Mehr Respekt für meine Grenzen, zeig mir, dass du zuhörstMore [?] that my boundary, show me that you listen
Du sagst, dass du dich ändern kannstYou say that you can change
Ich weiß, es scheint nicht so zu seinI know it doesn't seem that way
Vielleicht hat ein Schalter in deinem Kopf umgelegtMaybe, a switch went off in your head
Und du denkst das GleicheAnd you think the same
Aber wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBut we could've been end game, end game
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Wenn du neu anfangen willst, kannst du dich dann ändern?If you wanna start again, then, can you change?
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Ich sollte dir nicht tausendmal sagen müssenI shouldn't have to tell you a thousand times
Wie man mich liebt, ich habe es versuchtHow to love me, I've tried
Und es sollte nicht nötig sein, dass du mich zum Weinen bringstAnd it shouldn't have to take you making me cry
Damit du merkst, dass du die ganze falsche Scheiße machstFor you to realise you've been doing all the wrong shit
Und ich sage nicht, dass ich perfekt binAnd I'm not saying that I'm perfect
Aber ich versuche immer, mich anzustrengenBut I always try to make an effort
Und genau deshalb tut es wehAnd that's why it hurts
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Wenn du neu anfangen willst, kannst du dich dann ändern?If you wanna start again, then, can you change?
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Aber wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBut we could've been end game, end game
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Wenn du neu anfangen willst, kannst du dich dann ändern?If you wanna start again, then, can you change?
Baby, wir hätten das Endspiel sein können, EndspielBaby, we could've been end game, end game
Baby, wir hätten das Endspiel sein könnenBaby, we could've been end game
Endspiel, EndspielEnd game, end game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: