Traducción generada automáticamente

end game
Cat Burns
Juego final
end game
Creo que es un poco incorrecto de tu parteI think it's kinda wrong of you
Pedir una oportunidad másTo ask for one more chance
Quizás lo correcto seríaMaybe the right would be
Liberarme, y estar separadosSettin' me free, and us bein' apart
Dices que puedes cambiarYou say that you can change
Sé que no parece asíI know it doesn't seem that way
Quizás, algo se encendió en tu cabezaMaybe, a switch went off in your head
Y piensas lo mismoAnd you think the same
Pero podríamos haber sido juego final, juego finalBut we could've been end game, end game
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Si quieres empezar de nuevo, entonces, ¿puedes cambiar?If you wanna start again, then, can you change?
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Así que, a partir de ahora, vas a ser diferenteSo, starting from now, you're gonna be different
Comunica tus sentimientos, [?] cuando los sientasCommunicate your feelings, [?] when you feel them
A partir de ahora, serás más consistenteStarting from now, you'll be more consistent
Más [?] que mis límites, muéstrame que escuchasMore [?] that my boundary, show me that you listen
Dices que puedes cambiarYou say that you can change
Sé que no parece asíI know it doesn't seem that way
Quizás, algo se encendió en tu cabezaMaybe, a switch went off in your head
Y piensas lo mismoAnd you think the same
Pero podríamos haber sido juego final, juego finalBut we could've been end game, end game
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Si quieres empezar de nuevo, entonces, ¿puedes cambiar?If you wanna start again, then, can you change?
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
No debería tener que decirte mil vecesI shouldn't have to tell you a thousand times
Cómo amarme, lo he intentadoHow to love me, I've tried
Y no debería tener que hacerte llorarAnd it shouldn't have to take you making me cry
Para que te des cuenta de que has estado haciendo todo malFor you to realise you've been doing all the wrong shit
Y no estoy diciendo que soy perfectaAnd I'm not saying that I'm perfect
Pero siempre intento hacer un esfuerzoBut I always try to make an effort
Y por eso dueleAnd that's why it hurts
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Si quieres empezar de nuevo, entonces, ¿puedes cambiar?If you wanna start again, then, can you change?
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Pero podríamos haber sido juego final, juego finalBut we could've been end game, end game
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Si quieres empezar de nuevo, entonces, ¿puedes cambiar?If you wanna start again, then, can you change?
Bebé, podríamos haber sido juego final, juego finalBaby, we could've been end game, end game
Bebé, podríamos haber sido juego finalBaby, we could've been end game
Juego final, juego finalEnd game, end game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: