Traducción generada automáticamente

We're Not Kids Anymore
Cat Burns
Ya no somos niños
We're Not Kids Anymore
Nada dura para siempreNothing lasts forever
Pero ¿acaso lo sabíamos?But we didn't know that, did we?
Nunca ni siquiera una preguntaNever even a question
¿Cómo éramos tan tontos?How were we so silly?
De las noches de películas, cualquier cosa que nos gustaraGoing from movie nights, anything we liked
Ahora las veo soloNow I'm watching them on my own
De paseos nocturnos, previas en mi casaFrom evening drives, pre-drinking at mine
Cantando nuestras canciones favoritasSinging our favorite songs
No te he visto en tanto tiempoI haven't seen you in so long
Dios, ¿dónde se fue el tiempo?God, where has the time gone?
Las amistades pueden durar toda la vidaFriendships can last a lifetime
Pero a veces simplemente noBut then, sometimes they just don't
Nunca pensé que serías túNever thought it would be you
Estaba destinado a ser nosotros contra el mundoWas meant to be us against the world
Pero ahora, solo estamos envejeciendoBut now, we're only getting older
Ojalá alguien nos hubiera dichoI wish somebody would've told us
Que ya no somos niñosThat we're not kids anymore
Ojalá alguien nos hubiera dichoI wish somebody would've told us
Que ya no somos niñosThat we're not kids anymore
Ya no, ya no, ya noAnymore, anymore, anymore
Ya no, ya noAnymore, anymore
Todavía miro nuestras fotosI still look through our pictures
Recordando cuando las cosas eran diferentesRemembering when things were different
No tenía que extrañarteI didn't have to miss you
Pero ahora se siente tan distanteBut now it feels so distant
De esperar en filas de clubesGoing from waiting in club lines
Sorbiendo vino baratoSipping on cheap wine
Actuando como si no estuviéramos borrachosActing like we weren't drunk
Sabías lo que estaba pensandoYou knew what I was thinking
Siempre en sintonía cuandoAlways in sync when
Nadie se reiría excepto nosotrosNo one would laugh but us
No te he visto en tanto tiempoI haven't seen you in so long
Dios, ¿dónde se fue el tiempo?God, where has the time gone?
Las amistades pueden durar toda la vidaFriendships can last a lifetime
Pero a veces simplemente noBut then, sometimes they just don't
Nunca pensé que serías túNever thought it would be you
Estaba destinado a ser nosotros contra el mundoWas meant to be us against the world
Pero ahora, solo estamos envejeciendoBut now, we're only getting older
Ojalá alguien nos hubiera dichoI wish somebody would've told us
Que ya no somos niñosThat we're not kids anymore
Ojalá alguien nos hubiera dichoI wish somebody would've told us
Que ya no somos niñosThat we're not kids anymore
Ya no, ya no, ya noAnymore, anymore, anymore
Ya no, ya noAnymore, anymore
Las amistades pueden durar toda la vidaFriendships can last a lifetime
Pero a veces simplemente noBut then, sometimes they just don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: