Traducción generada automáticamente

Do The Romp
Cat Power
Hagamos el alboroto
Do The Romp
Todas las líneas de Guy aparecen normalmente, las líneas de Chan están entre paréntesis y cada vez que cantan juntos será entre corchetes.All of Guy's lines appear normally, Chan's lines are in () and anytime they both sing at the same time will be in [].
Oye nena (Oye nena)Hey baby (Hey baby)
Hagamos el alboroto (hagamos el alboroto)Let's do the romp (let's do the romp)
Oye nena (Oye nena)Hey baby (Hey baby)
Hagamos el alboroto (hagamos el alboroto)Let's do the romp (Let's do the romp)
Y quedémonos (y quedémonos)And lay around (and lay around)
Hasta que amanezca de nuevoUntil the broad day light again
Vamos nena (vamos nena)Come on baby (come on baby)
Hagámoslo de nuevo (una y otra vez)Let's do it all again (again and again)
Vamos nena (vamos nena)Come on baby (come on baby)
Hagámoslo de nuevo (una y otra vez)Let's do it all again (again and again)
Quedémonos (quedémonos)Lay around (lay around)
Quedémonos hasta que amanezca de nuevoLay around till the broad day light again
Agítalo nena (agítalo nena)Shake it baby (shake it baby)
Agítalo nena (agítalo agítalo)Shake it baby (shake it shake)
Agítalo nena (agítalo agítalo)Shake it baby (shake it shake)
Agítalo nena (agítalo agítalo)Shake it baby (Shake shake shake)
Quedémonos (quedémonos)Lay around (around)
Quedémonos [hasta que amanezca de nuevo]Lay around [till the broad day light again]
Agítalo nena agítalo (agítalo agítalo)Shake it baby shake it (Shake shake)
Agítalo nena agítalo (agítalo agítalo)Shake it baby shake (shake shake)
Oh agítalo nena agítalo (agítalo sí)Oh shake it baby shake (shake yeah)
Oh agítalo nena agítalo (agítalo sí)Oh shake it baby shake it (shake yeah)
Quedémonos (quedémonos)Lay around (lay around)
Quedémonos hasta [que amanezca de nuevo]Lay around till the [broad day light again]
Oye nena (oye nena)Hey baby (hey baby)
Hagamos el alboroto (hagamos el alboroto)Let's do the romp (let's do the romp)
Oye nena (oye nena)Hey baby (hey baby)
Hagamos el alboroto (hagamos el alboroto)Let's do the romp (let's do the romp)
Y quedémonosAnd lay around
QuedémonosLay around
Y quedémonos [hasta que amanezca de nuevo]And lay around [until the broad day light again]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Power y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: