Traducción generada automáticamente

I'm On My Way
Cat Stevens
Je Suis En Route
I'm On My Way
Oh je suis en route, je le sais bienOh I'm on my way I know I am
Quelque part pas si loin d'iciSomewhere not so far from here
Tout ce que je sais, c'est ce que je ressens maintenantAll I know is all I feel right now
Je sens la puissance grandir dans mes cheveuxI feel the power growing in my hair
Assis tout seul, mais pas vraiment seulSitting on my own not by myself
Tout le monde est là avec moiEverybody's here with me
Je n'ai pas besoin de toucher ton visage pour savoirI don't need to touch your face to know
Et je n'ai pas besoin d'utiliser mes yeux pour voirAnd I don't need to use my eyes to see
Je me demande si je dors trop longtempsI keep on wondering if I sleep too long
Est-ce que je vais toujours me réveiller le même (ou presque) ?Will I always wake up the same (or so)?
Je me demande si je dors trop longtempsI keep on wondering if I sleep to long
Est-ce que je vais même me réveiller le même ou quelque choseWill I even wake up the same or something
Oh je suis en route, je le sais bienOh I'm on my way I know I am
Mais il y a eu des moments où je ne le pensais pasBut times there were when thought not
Saignant à moitié mon âme en mauvaise compagnieBleeding half my soul in bad company
Je remercie la Lune d'avoir eu la force d'arrêterI thank the Moon I had the strength to stop
Je ne fais pas l'amour aux désirs de qui que ce soitI'm not making love to anyone's wishes
Seulement pour cette lumière que je voisOnly for that light I see
Car quand je serai mort et enterré dans ma tombe'Cause when I'm dead and lowered low in my grave
Ce sera la seule chose qui restera de moiThat's gonna be the only thing that's left of me
Et si j'arrive au bord de l'eauAnd if I make it to the waterside
Est-ce que je vais même trouver un bateau (ou presque) ?Will I even find me a boat (or so)?
Et si j'arrive au bord de l'eauAnd I if I make it lo the waterside
Je m'assurerai de t'écrire une note ou quelque choseI'll be sure to write you note or something
Oh je suis en route, je le sais bienOh I'm on my way I know I am
Quelque part pas si loin d'iciSomewhere not so far from here
Tout ce que je sais, c'est ce que je ressens maintenantAll I know is all I feel right now
Je sens la puissance grandir dans mes cheveuxI feel the power growing In my hair
Oh la vie est comme un labyrinthe de portesOh life is like a maze of doors
Et elles s'ouvrent toutes du côté où tu esAnd they all open from the side you're on
Continue à pousser fort, mon gars, essaie autant que tu peuxJust keep on pushing hard boy, try as you may
Tu finiras par te retrouver là d'où tu es partiYou're going to wind up where you started from
Tu finiras par te retrouver là d'où tu es partiYou're going to wind up where you started from



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: