Traducción generada automáticamente

Foreigner Suite
Cat Stevens
Ausländer Suite
Foreigner Suite
Es gibt keine Worte, die ich nutzen kannThere are no words, I can use
Denn die Bedeutung bleibt dir überlassenBecause the meaning still leaves for you to choose
Und ich könnte es nicht ertragen, sie von dir missbrauchen zu lassenAnd I couldn't stand to let them be abused, by you
Träume, die ich letzte Nacht hatteDreams I had just last night
Machten mir Angst, blass vor SchreckenMade me scared, white with fright
Aber ich bin auf dem Weg zu dieser SonnenseiteBut I'm over to that sunnyside road
Auf dem Weg zu dieser SonnenseiteOver to that sunnyside road
Vermögen kommen und Vermögen gehenFortunes come and fortunes go
Aber die Dinge werden besser, Babe, das weiß ichBut things get better babe, that's one thing I know
Und ich bin auf dem Weg zu dieser SonnenseiteAnd I'm over to that sunnyside road
Auf dem Weg zu dieser SonnenseiteOver to that sunnyside road
Ich habe einen Freund, den ich getroffen habeI have a friend that I have met
Der mir Liebe und einen gewissen Respekt gibtWho gives me love and a certain respect
Nur ein bisschen Respekt, jeder braucht ein bisschen RespektJust a little respect, everybody needs just a little respect
Das bedeutet dich, dichThat means you, you
Und in kurzer Zeit wird unsere Liebe sich ausbreitenAnd in a little while our love will spread
Zu dirTo you
Es spielt keine Rolle, wen du in dieser Welt kennstAin't no matter who inside this world you know
Es wird jemanden geben, der dich liebt, so wie du wirklich bistThere'll be someone who will love you just for who you are
So wie du wirklich bistReally are
Träume, die ich letzte Nacht hatteDreams I had just last night
Machten mir Sorgen, dem Licht ins Gesicht zu tretenMade me worried to face up to the light
Aber ich bin auf dem Weg zu dieser SonnenseiteBut I'm over to that sunnyside road
Auf dem Weg zu dieser SonnenseiteOver to that sunnyside road
Komm schon, es ruft die FreiheitCome on now, it's freedom calling
Komm herüber und finde dich selbstCome on over and find yourself
Komm schon, es ruft die FreiheitCome on now, it's freedom calling
Komm herein und erinnere dich selbstCome on in and remind yourself
Du kannst im größten Haus lebenYou can live in the largest house
Und in elf Wohnungen auchAnd eleven apartments too
Dein eigenes Privatflugzeug steuernRun your own private plane
Und ein Boot in Malibu habenAnd a boat in Malibu
Aber bis du tief in dir weißt, was du wirklich brauchstBut till you know, deep down, what inside you really need
Nun, ich liebe dich, Babe, ooh mein SchatzWell, I love you baby, ooh my dear
Und ich denke manchmal an dichAnd I think about you sometimes
Aber wenn du bei mir bist, Junge, erstickt es meinen VerstandBut when you're with me, boy, it chokes my mind
Komm schon, es ruft die FreiheitCome on now, it's freedom calling
Komm herüber und finde dich selbstCome on over and find yourself
Komm schon, es ruft die FreiheitCome on now, it's freedom calling
Komm herein und erinnere dich selbstCome on in and remind yourself
Ein Mann muss für die Freiheit kämpfen, das würden die meisten anderen sagenMan must fight for freedom, sure, that's what most other people would say
Suchen nach einem Anführer, aber es gibt zu viele, die sie wegführenLook for a body to lead them, but there's too many to lead them away
Warum warten, bis es deine Zeit ist zu sterben, bevor du lernst, wozu du geboren wurdest?Why wait until it's your time to die before you learn what you were born to do?
Komm schon, es ruft die Freiheit, aber es gibt nur eine Freiheit für dichCome on now, it's freedom calling, but there's only one freedom for you
Liebe, Liebe, JungeLove, love, boy
Und ich kann es kaum erwarten, morgen Nacht bei dir zu seinAnd I can't wait to be with you tomorrow night
Wirst du mir dein Wort geben, dass du nicht lachst?Won't you give me your word that you won't laugh
Denn du warst ein rettender Engel für mich'Cause you've been a saving grace to me
Und ich würde es hassen, einen Tag ohne dich zu verbringenAnd I'd hate to face a day without you around
Mein Leben wäre ohne KlangMy life would be without sound
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe muss dich an einem Sonntag gemacht habenLove, love, love, love must've made you on a Sunday
Denn du schmeckst für mich so gut, wie Gott Honig gemacht hat, Babe'Cause you taste to me as good as God made honey taste babe
Und der Himmel glitzert goldenAnd the sky all glistens with gold
Wenn du mit mir sprichstWhen you're talking to me
Und der wirbelnde Wind wird zum LiedAnd the whirling wind turns to song
Warum, es befreit meine SeeleWhy, it sets my soul free
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe muss dich an einem Sonntag gemacht habenLove, love, love, love must've made you on a Sunday
Es gibt keine Worte, die ich nutzen kannThere are no words, I can use
Denn die Bedeutung bleibt dir überlassenBecause the meaning still leaves for you to choose
Oh Liebling, du siehst mein GesichtOh darling, you see my face
Aber es ist in meinem Herzen, dort findet es stattBut it's in my heart, that's where it's taking place
Und ich könnte es nicht ertragen, es verkommen zu lassenAnd I couldn't stand to let it go to waste
Kannst du?Can you
Oh Liebe, süße blaue LiebeOh love, sweet blue love
Kein Mann kann jemals genug bekommenNo man can ever get enough
Aber vielleicht werden wir eines Tages alle in der Liebe sterbenBut maybe one day we'll all die in love
Wirst du, oh Liebe, süße Liebe, meine, LiebeWill you, oh love, sweet love, my, love
Oh Babe, versteheOh babe, understand
Nimm meine Liebe, das ist alles, was ich zur Hand habeTake my love, that's all I have at hand
Bitte sag, dass du es tun wirst, sag nicht, dass du es nicht kannstPlease say you will, don't say you can't
Oh wirst du, wirst du, wirst du?Oh will you, will you, will you
In dem Moment, als du durch meine Tür tratstThe moment you walked inside my door
Wusste ich, dass ich nicht mehr suchen mussteI knew that I need not look no more
Ich habe viele andere Mädchen vorher gesehen, ah aber LieblingI've seen many other girls before, ah but darling
Der Himmel muss dich programmiert habenHeaven must've programmed you
In dem Moment, als du in meine Träume fielstThe moment you fell inside my dreams
Wurde mir klar, was ich nicht gesehen hatteI realized all I had not seen
Ich habe viele andere Mädchen vorher gesehen, ah aber LieblingI've seen many other girls before, ah but darling
Der Himmel muss dich programmiert habenHeaven must've programmed you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: