Traducción generada automáticamente
Just Another Night
Cat Stevens
Sólo otra noche
Just Another Night
Recuerdo estar aquí parado
I remember standing here
Justo en este mismo sitio
Right on this very same site
Me estaba muriendo, pero por ti
I was dying but for you
Fue otra noche
It was just another night
Una vez me sacudiste en tu mundo
You once rocked me in your world
Me compraste mis primeros zapatos
You bought me my first shoes
Sólo era otro niño solitario
I was just another lonely child
Oh, y te divertías mucho
Oh and you were much amused
Así que me llevaste y me vestiste bien
So you took me and you dressed me well
Todo para que tus amigos lo vean
All for your friends to see
Drené mi cuerpo con calma hasta que
Drained my body calmly till
Ya no había más en mí
There was no more left in me
Entonces te fuiste y me cortas el frío
Then you walked out and you cut me cold
En la carretera en algún lugar
Out on the road somewhere
¿Por qué sucedió bien? No lo sé
Why it happened well i don't know
Y todavía no tengo ni idea
And i still have no idea
Pero todo el mundo necesita un amigo a veces
But everybody needs a friend sometimes
Necesitas un poco de ayuda
You need a little help
¿Y quién sabe que tal vez algún día buscarás el mío?
And who knows maybe one day you'll seek mine
Sólo el tiempo lo dirá
Only time will tell
Una vez me abrazaste en tus brazos
You once held me in your arms
Me hiciste sentir tan bien
You made me feel so right
Yo estaba volando, pero para ti
I was flying but for you
Fue otra noche
It was just another night
Pero todo el mundo necesita un poco de ayuda
But everybody needs a little help
Si crees o no que realmente lo haces
Whether or not you think you really do
Todo el mundo necesita un poco de ayuda
Everybody needs a little help
Ahora ha llegado el momento para ti
Now the time has come for you
No quiero pelear ninguna guerra
I ain't looking to fight no wars
No más basura hablante
No more talking trash
No busco más dolor
I'm not seeking any more pain
Porque ya he tenido suficiente de eso
Cause i've had enough of that
Pero no te preocupes, está bien
But don't you worry it's alright
Si quieres venir
If you should come around
Cualquier noche o cualquier día
Any night or any day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cat Stevens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: