Traducción generada automáticamente
Miles From Nowhere
Cat Stevens
Miles de la nada
Miles From Nowhere
Miles de la nada
Miles from nowhere
Supongo que me tomaré mi tiempo
I guess I'll take my time
Oh, sí, para llegar allí
Oh yeah, to reach there
Mira hacia arriba a la montaña
Look up at the mountain
Tengo que subir
I have to climb
Sí, para llegar allí
Oh yeah, to reach there.
Señor, mi cuerpo ha sido un buen amigo
Lord my body has been a good friend
Pero no lo necesitaré cuando llegue al final
But I won't need it when I reach the end
Miles de la nada
Miles from nowhere
Supongo que me tomaré mi tiempo
Guess I'll take my time
Oh, sí, para llegar allí
Oh yeah, to reach there
Me arrastra por los valles
I creep through the valleys
Y me paso a tientas por el bosque
And I grope through the woods
Porque sé cuando lo encuentro mi miel
'cause I know when I find it my honey
Me hará sentir bien
It's gonna make me feel good
Me encanta todo
I love everything
Así que no te hace sentir triste
So don't it make you feel sad
Porque brindaré por ti, mi bebé
'cause I'll drink to you, my baby
Pensaré en eso, pensaré en eso
I'll think to that, I'll think to that.
Miles de la nada
Miles from nowhere
Ni un alma a la vista
Not a soul in sight
Sí, pero está bien
Oh yeah, but it's alright
Tengo mi libertad
I have my freedom
Puedo hacer mis propias reglas
I can make my own rules
Oh, sí, los que elijo
Oh yeah, the ones that I choose
Señor, mi cuerpo ha sido un buen amigo
Lord my body has been a good friend
Pero no lo necesitaré cuando llegue al final
But I won't need it when I reach the end
Miles de la nada
Miles from nowhere
Supongo que me tomaré mi tiempo
Guess I'll take my time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cat Stevens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: