Traducción generada automáticamente

On The Road To Find Out
Cat Stevens
En el camino para averiguarlo
On The Road To Find Out
Bueno, dejé mi feliz hogar para ver lo que podía averiguarWell I left my happy home to see what I could find out
Dejé a mi gente y amigos con el objetivo de despejar mi menteI left my folk and friends with the aim to clear my mind out
Bueno, me puse en el camino ruidoso y muchos tipos me encontré allíWell I hit the rowdy road and many kinds I met there
Muchas historias me contaron de la manera de llegar allíMany stories told me of the way to get there
Y así sucesivamente voy, los segundos marcan el tiempo de esperaSo on and on I go, the seconds tick the time out
Queda mucho por saber, y estoy en camino para averiguarloThere's so much left to know, and I'm on the road to find out
Bueno, al final lo sabré, pero en el camino me preguntoWell in the end I'll know, but on the way I wonder
A través de la nieve descendente, y a través de las heladas y el truenoThrough descending snow, and through the frost and thunder
Bueno, escucho al viento venir aullar, diciéndome que tengo que apurarmeWell, I listen to the wind come howl, telling me I have to hurry
Escucho la canción del petirrojo diciendo que no te preocupesI listen to the robin's song saying not to worry
Y así sucesivamente voy, los segundos marcan el tiempo de esperaSo on and on I go, the seconds tick the time out
Queda mucho por saber, y estoy en camino para averiguarloThere's so much left to know, and I'm on the road to findout
Entonces me encontré sola, esperando que alguien me extrañaraThen I found myself alone, hopin' someone would miss me
Pensando en mi casa, y la última mujer en besarme, bésameThinking about my home, and the last woman to kiss me, kiss me
Pero a veces tienes que quejarte cuando nada te convieneBut sometimes you have to moan when nothing seems to suit yer
Pero, sin embargo, sabes que estás bloqueado hacia el futuroBut nevertheless you know you're locked towards the future
Así que cada vez que vas, los segundos marcan el tiempo de esperaSo on and on you go, the seconds tick the time out
Queda mucho por saber, y estoy en camino para averiguarloThere's so much left to know, and I'm on the road to findout
Entonces encontré mi cabeza un día cuando ni siquiera estaba intentandoThen I found my head one day when I wasn't even trying
Y aquí tengo que decir, porque no sirve de nada mentir, mentirAnd here I have to say, 'cause there is no use in lying, lying
Sí, la respuesta está dentro, así que ¿por qué no echar un vistazo ahora?Yes the answer lies within, so why not take a look now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: