Traducción generada automáticamente

You've Got A Friend
Cat Stevens
Tienes un amigo
You've Got A Friend
Cuando estás en el suelo y con problemasWhen you're down and troubled
Y necesitas una mano de ayudaAnd you need a helping hand
Y nada, nada va bienAnd nothing, whoa nothing is going right.
Cierra los ojos y piensa en míClose your eyes and think of me
Y pronto estaré allíAnd soon I will be there
Para alegrar incluso tus noches más oscurasTo brighten up even your darkest nights.
CoroChorus
Sólo tienes que decir mi nombreYou just call out my name,
Y sabes donde sea que estoyAnd you know wherever I am
Voy a ir corriendo, oh sí nenaI'll come running, oh yeah baby
Para volver a verteTo see you again.
Invierno, primavera, verano o otoñoWinter, spring, summer, or fall,
Todo lo que tienes que hacer es llamar aAll you have to do is call
Y estaré allí, sí, sí, síAnd I'll be there, yeah, yeah, yeah.
Tienes un amigoYou've got a friend.
Si el cielo sobre tiIf the sky above you
Debería ponerse oscuro y lleno de nubesShould turn dark and full of clouds
Y ese viejo viento del norte debería comenzar a soplarAnd that old north wind should begin to blow
Mantén la cabeza unida y llámame en voz altaKeep your head together and call my name out loud
Y pronto tocaré a tu puertaAnd soon I will be knocking upon your door.
CoroChorus
Sólo tienes que decir mi nombreYou just call out my name
¿Y sabes dónde estoy?And you know where ever I am
Iré corriendo a verte de nuevoI'll come running to see you again.
Invierno, primavera, verano o otoñoWinter, spring, summer or fall
Todo lo que tienes que hacer es llamar aAll you got to do is call
Y estaré allí, sí, sí, síAnd I'll be there, yeah, yeah, yeah.
Oye, ¿no es bueno saber que tienes un amigo?Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
La gente puede ser tan fríaPeople can be so cold.
Te lastimarán y te abandonaránThey'll hurt you and desert you.
Bueno, te quitarán el alma si se lo permitesWell they'll take your soul if you let them.
Sí, pero no los dejesOh yeah, but don't you let them.
CoroChorus
Sólo tienes que decir mi nombreYou just call out my name
Y sabes donde sea que estoyAnd you know wherever I am
Iré corriendo a verte de nuevoI'll come running to see you again.
Oh nena, ¿no sabes eso?Oh babe, don't you know that,
Invierno, primavera, verano o otoñoWinter, spring, summer, or fall,
Oye, todo lo que tienes que hacer es llamarHey now, all you've got to do is call.
Señor, estaré allí, sí lo haréLord, I'll be there, yes I will.
Tienes un amigoYou've got a friend.
Tienes un amigoYou've got a friend.
No es bueno saber que tienes un amigoAin't it good to know you've got a friend.
No es bueno saber que tienes un amigoAin't it good to know you've got a friend.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cat Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: