Traducción generada automáticamente
Vrei, Nu Vrei
Catalin Josan
Willst du, willst du nicht
Vrei, Nu Vrei
I: Ich denke schon langeI: Ma gandesc de mult
Darüber nach,Sa-mi rezerv un loc
Einen Platz zu reservierenSa-mi rezerv un loc
In deinem Herzen,In inima ta,
Doch ich bin zu spät aufgewacht,Dar m-am trezit tarziu
Hatte kein Glück mehr,N-am mai avut noroc
Es war besetzt mit jemand anderem.Era ocupat cu altcineva.
Prerefren:Prerefren:
Oh! Du weißt nicht, wie oftO! nici nu stii de cate ori
Ich dir in meinen Träumen Blumen gebracht habe,Ti-am adus in vise flori
Wie oft ich dich geküsst habeDe cate ori te-am sarutat
Und dich bis zum Morgengrauen geliebt habe....Si te-am iubit pana in zori....
Du weißt nicht, wie oftNici nu stii de cate ori
Ich geträumt habe, dass mein LebenAm visat ca viata mea
Ich habe geträumt, dass mein schwarz-weißes LebenI've dreamt that my black and white life
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Deine Augen funkeln nur für mich.Ochii tai sclipesc doar pentru mine
Du küsst mich, berührst mich, begehrst mich...Ma saruti, ma atingi , ma doresti...
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Ich kann alles tun, was ich mit dir will.Pot sa fac orice imi doresc cu tine
Willst du, willst du nicht, in meinem Traum liebst du mich....Vrei nu vrei in vis ma iubesti....
II: Ich hatte nicht den Mut,II: N-am avut curaj
Dir zu sagen, was ich fühle,Sa-ti spun ce simt
Und bin auf dem Weg der Fantasien gelandet.Si-am ajuns pe drumul fanteziilor
Ich hätte gerne gewusst,Mi-ar fii placut sa stii
Ich warte schon so lange auf dich,Te astept de-atata timp
Ich habe die Geduld verlorenMi-am pierdut rabdarea
In der Welt der Träume.In lumea viselor
Du weißt nicht, wie oftNici nu stii de cate ori
Ich dir in meinen Träumen Blumen gebracht habe,Ti-am adus in vise flori
Wie oft ich dich geküsst habeDe cate ori te-am sarutat
Und dich bis zum Morgengrauen geliebt habe....Si te-am iubit pana in zori....
Du weißt nicht, wie oftNici nu stii de cate ori
Ich geträumt habe, dass mein LebenAm visat ca viata mea
Ich habe geträumt, dass mein schwarz-weißes LebenI've dreamt that my black and white life
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Deine Augen funkeln nur für mich.Ochii tai sclipesc doar pentru mine
Du küsst mich, berührst mich, begehrst mich...Ma saruti, ma atingi , ma doresti...
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Ich kann alles tun, was ich mit dir will.Pot sa fac orice imi doresc cu tine
Willst du, willst du nicht, in meinem Traum liebst du mich....Vrei nu vrei in vis ma iubesti....
III: Ich sehe dich immer im Fernsehen,III: Te vad mereu la tele
In Zeitschriften mit Models,In reviste cu modele
Du bist eine von denen,Esti una dintre cele
Den Besten der Besten,Cele mai cele
Die strahlendsten SterneStralucitoare stele
Am Himmel meines Lebens.De pe cerul vietii mele
Du bist, willst du, willst du nicht,Esti vrei nu vrei
In meinen Träumen X2In visele mele X2
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Deine Augen funkeln nur für mich.Ochii tai sclipesc doar pentru mine
Du küsst mich, berührst mich, begehrst mich...Ma saruti, ma atingi , ma doresti...
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
Ich kann alles tun, was ich mit dir will.Pot sa fac orice imi doresc cu tine
Willst du, willst du nicht, in meinem Traum liebst du mich....Vrei nu vrei in vis ma iubesti....
In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein.In vise vrei nu vrei esti doar a mea
(Willst du, willst du nicht)( vrei nu vrei)
Deine Augen funkeln nur für mich.Ochii tai sclipesc doar pentru mine
(Deine Augen funkeln nur für mich)(ochii tai sclipesc doar pentru mine)
(Du küsst mich, berührst mich, begehrst mich....)( Ma saruti, ma atingi , ma doresti....)
(In Träumen, willst du, willst du nicht, bist du nur mein)(In vise vrei nu vrei esti doar a mea)
Willst du, willst du nichtVrei nu vrei
(Ich kann alles tun, was ich mit dir will)( Pot sa fac orice imi doresc cu tine)
Du bist nur mein.Esti doar a mea
Willst du, willst du nicht, in meinem Traum liebst du mich....Vrei nu vrei in vis ma iubestï....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catalin Josan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: