Traducción generada automáticamente
Down The Drain
Catch 22
Por el Desagüe
Down The Drain
Nunca acaba, los mediodías se doblanNever ending noones bending
Algo tiene que cederSomething has to give
Una última oportunidad para sembrar tu muerteOne last chance to breed your death
Por una última oportunidad de vivirFor one last chance to live
Tu asquerosa necesidad de alimentar la avariciaYour filthy need to feed the greed
Ya ha mostrado su fea caraDone reared its ugly head
El camino que has tomado ha sido abandonado, así que no te atrevas a pisarThe path you've taken has been forsaken, so don't you dare to tread
Perdí toda esperanzaLost all hope
Qué vergüenzaSuch a shame
Toda esta mierdaAll this shit
Se fue por el desagüeWent down the drain
Irritado, jodidamente frustradoIrritated fucking frustrated
Se está acumulando por dentroIts building up inside
No tienes que decir que me has traicionado, lo veo en tus ojosYou don't have to say I've been betrayed, I see it in your eyes
La bola de demolición va a caerThe wrecking ball is gonna fall
La campana del odio sonaráThe hatred bell shall ring
No enfrentes tu miedoDon't face your fear
Es mejor que te apartesYou better stand clear
Cuando el martillo de guerra golpeeWhen the sledgehammer swings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catch 22 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: