Traducción generada automáticamente
Don't Break The Rules
Catch Me If You Can: The Musical
No rompas las reglas
Don't Break The Rules
¿Hanratty siempre fuiste así?
Hanratty were you always like this?
Creo que nací así
I think I was born this way.
Otros niños querían jugar a policías y ladrones, yo sólo quería jugar a policías
Other kids wanted to play cops and robbers, I only wanted to play cops.
Comienza muy temprano una vez que los juguetes del bebé se han ido un niño en el patio de recreo tiene que elegir
It starts very early once the baby toys are gone a kid on the playground has to chose
De qué lado está los matones o los buenos
What side he's on it's the bullies or the good guys
Muchacho no hay un terreno medio
Boy there aint no middle ground
Aunque los matones tratan de desenfocar la línea y girar la verdad alrededor
Though hoodlums try to blur the line and twist the truth around
Luego se llaman a sí mismos ganadores, pero son unos tontos engañosos
Then they call themselves a winner but they're self deceiving fools
Porque el juego no vale la pena ganar si estás rompiendo todas las reglas
Cause the game aint worth winning if you're breaking all the rules
La ley se nos aplica cuando de niños nos preguntamos por qué
The law is laid upon us when as kids we first ask why
Nuestros padres establecieron las reglas cuando causa dije para que respondieran
Our parents set the rules when cause I said so they reply
Y pensé que los odiaba y gritaba con todas mis fuerzas
And though I thought I hated them and screamed with all my might
La próxima vez que tuve una elección, hice lo correcto
The next time that I had a choice gee whiz I did what’s right
Aunque nunca me colé un trago, nunca robé un paquete de enfriadores
Though I never snuck a drink I never stole a pack of cools
Porque el juego no vale la pena ganar si estás rompiendo todas las reglas
Cause the game aint worth winning if you're breaking all the rules
No rompas las reglas
Don't break the rules
O si no, estamos en el salvaje oeste
Or else we're livin in the wild wild west
No rompas las reglas
Don't break the rules
Dioses manteniendo la puntuación que no quieres fallar esa prueba
Gods keeping score you don't want to fail that test
No rompas las reglas
Don't break the rules
Tírate la nariz justo en la luz por la que me esfuerzo
You thumb your nose right at the light for which I strive
Pero esas reglas esas leyes nos mantienen vivos
But those rules those laws keep us alive
Bueno, comenzó de nuevo con Moisés cuando condujo alrededor de los judíos
Well it started back with Moses when he led around the Jews
Y subió a esa montaña para recoger noticias diarias de Dioses
And climed way up that mountain to pick up Gods daily news
Se metió en el monte. Sinaí lloré
He schlepped up Mt. Sinai I cried
Y rogó en su nombre
And begged on their behalf
Casi dejó caer esas tabletas cuando vio a ese becerro dorado
He almost dropped those tablets when he saw that golden calf
Ahora enseñamos los diez mandamientos
Now we teach the ten commandments
Todos los domingos en nuestras escuelas
Every Sunday in our schools
Porque el juego no vale la pena ganar si su romper todas las reglas
Cause the game aint worth winning if your breaking all the rules
Supongo que los chicos de la constitución para resumir es demasiado complejo
I guess the constitution boys to sum is too complex
Creen que nuestros padres fundadores lucharon para falsificar algunos cheques
They think our founding fathers fought so they can forge some checks
Se ven a sí mismos como Robin Hood robando a los ricos
They see themselves as robin hood stealing from the rich
Pagar las cosas que se llevan bien la venganza es una perra
Paying back the things they take well payback is a bitch
Porque el mundo no Sherwood Forest
Cause the world aint Sherwood Forest
No puedes regalar esas joyas
You can’t give away those jewels
Y el juego no vale la pena ganar si rompes todas las reglas
And the game aint worth winning if your breaking all the rules
No rompas las reglas, no rompas las reglas
Don’t break the rules don't break the rules
O si no, estamos en el salvaje oeste
Or else we're livin in the wild wild west
No rompas las reglas
Don't break the rules
Dioses manteniendo la puntuación que no quieres fallar esa prueba
Gods keeping score you don't want to fail that test
No rompas las reglas
Don't break the rules
Tírate la nariz justo en la luz por la que me esfuerzo
You thumb your nose right at the light for which I strive
Pero esas reglas esas leyes nos mantienen vivos
But those rules those laws keep us alive
Cuando robas el dinero de alguien
When you steal somebody’s money
Que le den a su hija o a su esposa
Screw his daughter or his wife
No piensas en las repercusiones
You don't think of repercussions
A medida que claqué baila a través de tu vida
As you tap dance through your life
Aunque sonríes como si fueras un héroe
Though you smile like you’re a hero
Su una salida a través y a través de
Your an outlet through and through
Pero las probabilidades están a mi favor, hombre
But the odds are in my favor man
Y un día te atraparé
And one day I'll catch you
Así que no te metas en una película
So don't sneak into a movie
O la luz roja para vender algo de marihuana
Or the red light to sell some pot
Es lo mismo para mí
It's all the same to me
O eres culpable o no lo eres
You're either guilty or you’re not
Eres el único que queríamos
You're the only one we wanted
Si cada vez que fallamos a la tierra
If every time we failed the earth
El mundo sería un caos total
The world would be total chaos
Ya está al borde
It's already on the verge
Sí, sus leyes que nos mantienen humanos
Yes its laws that keep us human
Porque sin ellos los ganadores pierden
Cause without them winners lose
Y el juego no vale la pena ganar
And the game aint worth winning
El juego no vale la pena ganar
The game aint worth winning
El juego no vale la pena ganar
The game aint worth winning
Si estamos rompiendo todas las reglas
If we're breaking all the rules
No rompas las reglas o estamos en el salvaje oeste
Don't break the rules or else we're livin in the wild wild west
No rompas las reglas Dioses manteniendo la puntuación que no quieres fallar esa prueba
Don't break the rules Gods keeping score you don't want to fail that test
No rompas las reglas que te metes la nariz justo en la luz para que
Don't break the rules you thumb your nose right at the light for which
Me esforcé pero esas reglas esas leyes esas leyes esas leyes esas reglas esas leyes nos mantienen vivos
I strive but those rules those laws those rules those laws those rules those laws keep us alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catch Me If You Can: The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: