Traducción generada automáticamente

Eu e Você
Catch Side
Moi et Toi
Eu e Você
De nouveau je suis là, je ne sais pas quoi direDe novo estou aqui, não sei o que dizer
On dirait que les mots s'échappent quand je te voisParece que as palavras sempre fogem ao te ver
Mais je sais que tout peut arriverMas sei que tudo pode acontecer
Moi et toiEu e você
Assis à discuter, au bord de la merSentados conversando, na beira do mar
Les rires quand on ne savait pas quoi direAs risadas quando a gente não sabia o que falar
Tu es apparue, c'était comme un rêveVocê me apareceu, foi como um sonho
Et aujourd'hui je sais que c'est toi qui a fait tourner mon mondeE hoje eu sei que foi você quem fez o meu mundo girar
Alors, dis-moiEntão, me diz
Qu'en écoutant notre chanson tu as pleuréQue ouvindo a nossa música você chorou
Et tu as pensé à la finE lembrou do fim
Qui n'est plus aussi douce que notre amourQue já não é tão doce quanto o nosso amor
C'est derrière nous, je ne sais plusFicou pra trás, já não sei mais
Et maintenantE agora
À qui je vais parler d'amourPra quem eu vou falar de amor
Et maintenant à qui je vais parlerE agora pra quem eu vou falar
Est-ce que cette chanson que j'ai écrite pour toiSerá que essa canção que eu fiz para você
Te fait trembler, te fait hallucinerTe faz tremer alucinar
Je ne sais même pas si ton cœur bat comme mon cœurNem sei se o seu coração bate como o meu coração
Bat en te voyant, je ne sais même pas pourquoiBate ao te ver, nem sei porque
Je veux juste que tu saches que moiSó quero que você saiba que eu
J'ai beaucoup pensé à toi (ouais)Andei pensando muito em você (yeah)
Assis sur ce banc au parcSentados naquele banco do parque
Tu rigolais toujours de mon accentVocê sempre rindo do meu sotaque
Que ce soit aujourd'huiSeja hoje
Ou n'importe quel jourOu qualquer dia
Tu es maVocê é minha
Étoile guideEstrela-guia
Alors, dis-moiEntão, me diz
Qu'en écoutant notre chanson tu as pleuréQue ouvindo a nossa música você chorou
Et tu as pensé à la finE lembrou do fim
Qui n'est plus aussi douce que notre amourQue já não é tão doce quanto o nosso amor
C'est derrière nous, je ne sais plusFicou pra trás, já não sei mais
Et maintenantE agora
À qui je vais parler d'amourPra quem eu vou falar de amor
AmourAmor
Et maintenantE agora
À qui je vais parler d'amourPra quem eu vou falar de amor
AmourAmor
Et maintenantE agora
À qui je vais parler d'amourPra quem eu vou falar de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catch Side y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: