Traducción generada automáticamente
Morpheus the Black
CATCO (Cat Company)
Morpheus el Negro
Morpheus the Black
He estado intentando por un buen tiempo ponerte en tu lugarI've been trying for the longest while to put you in the your place
Maldita sea, ataúd vacío y superficialFucking shallow, empty casket
Has estado quemando mi cerebroYou've been burning out my brain
Amor, tienes un brillo opacoLove, you got a lacklust shine
Resplandeciendo sin rumboGlowing with a no track mind
Ahogándome en una mentira infladaChoking on a gassed up lie
Persiguiendo colas y perdiendo el tiempoChasing tails and wasting time
Dame un respiro, no lo creoGive me a break, I don't believe
Tienes suerte de que él sea tan gordoYou're lucky he's so fat
Mientras tú engañas, tus amigos quedan en la calleWhile you bait, your friends go homeless
Y esta vez no voy a caerAnd I won't take the fall this time
Perdiste la cara y quemaste a esos niñosYou lost face, and burned those children
La forma en que hablaste, me devoró vivoThe way you spoke, it ate me alive
Quiero cortarlo y dividirloI want to cleave it and split
Incluso estoy volteando tu regaloI'm even flipping your gift
Mientras muerdes a tu 'posible hijastro'While you bite on your 'would be step-child'
Siempre me estás hablando de másYou're always giving me lip
Y dándome porqueríasAnd steady givin' me shit
Mantén tus ojos en tu vida amorosa irrealKeep your eyes on your unreal love life
Si él conociera la paz, correría más rápidoIf he knew peace, then he'd run faster
Quemarías diez casas para mantener a un hombreYou'd burn ten homes to keep one man
Me sorprende cómo aún sigues aquíIt blows my mind how you still last here
Las palabras que escondes entre tus labiosThe words you hide between your lips
Quiero cortarlo y dividirloI want to cleave it and split
Incluso estoy volteando tu regaloI'm even flipping your gift
Mientras muerdes a tu 'posible hijastro'While you bite on your, 'would be step-child'
Siempre me estás hablando de másYou're always giving me lip
Y dándome porqueríasAnd steady givin' me shit
Mantén tus ojos en tu vida amorosa irrealKeep your eyes on your unreal love life
Cansado de favores por hablar basuraTired of favors over trash talk
Trabajaste sin costo algunoWorked your labor at no cost
Sin costo algunoAt no cost
Necesito una razón para seguir, síI need a reason to go on, yeah
Creo que necesito un nuevo trabajo, ahI think I'm needing a new job, ah
No puedes obtener lo que quieresCan't get what you want
No obtendrás lo que quieresWon't get what you want
Deshazte de mí, porque eres tan egoístaPawn me off, cause you're so selfish
Nunca quieres limpiar mi cajaNever want to clean my box
Caí en SarasotaI fell down in Sarasota
Nunca caí sobre mis patasNever landed on my paws
Rascando las tiras de cartónScratching at the strips of cardboard
Me encerraron en un garaje calienteLocked me in a hot garage
Ahora estoy caminando con la cola en altoNow I'm walking with my tail up
Acércate y atrapa estas garrasCome around and catch these claws
Necesito una razón para seguir, síI need a reason to go on, yeah
Creo que necesito un nuevo trabajo, síI think I'm needing a new job, yeah
Necesito una razón para seguir, síI need a reason to go on, yeah
Creo que necesito un nuevo trabajo, síI think I'm needing a new job, yeah
No puedes obtener lo que quieresCan't get what you want
No obtendrás lo que quieresWon't get what you want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CATCO (Cat Company) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: