Traducción generada automáticamente

The Ruler
Cate
El Mandamás
The Ruler
Eres arroganteYou're arrogant
Pero pensé que era confianzaBut I thought it was confidence
Eres astuto, así que creí las cosas que decíasYou're smooth so I believed the things you'd say
Después de un par de semanasAfter a couple weeks
Fuiste un poco malo conmigoYou were kinda mean to me
Dijiste que estabas pasando por cosas que no puedes explicarYou said that you were going through some things you can't explain
Y me lastimasteAnd you hurt me
Porque has sido lastimado antes'Cause you've been hurt before
Aún así pedí disculpasI still said sorry
Aunque estaba mintiendo en tu sueloThough I was lying on your floor
Me he vuelto realmente bueno siendo amable en momentos en los que no deberíaI've gotten really good at being nice in times I shouldn't
Intenté empatizar, racionalizar las cosas que hacesI tried to empathise, rationalise the things you do
Sí, me das bisutería, intentaré encontrar un diamanteYeah, you give me rhinestones, I'll try and find a diamond
Dices que es un mundo cruelYou say it's a cruel world
Claro, pero no tienes que hacerlo más cruelSure, but you don't have to makе it crueler
No tienes que ser el mandamásYou don't have to bе the ruler
Me recogesYou pick me up
Luego me llevas y me levantasThen drive me round and build me up
Y me dejas y conduces directo a su casaAnd drop me off and drive right to her house
Eres dueño del lugarYou own the place
Al menos lo eres en tu menteAt least you do inside your brain
Fantaseas, llegas y luego tus súbditos se inclinanYou fantasise, arrive and then your subjects bowing down
Y me lastimasteAnd you hurt me
Porque has sido lastimado antes'Cause you've been hurt before
Aún así pedí disculpasI still said sorry
Aunque estaba llorando en tu sueloThough I was crying on your floor
Me he vuelto realmente bueno siendo amable en momentos en los que no deberíaI've gotten really good at being nice in times I shouldn't
Intenté empatizar, racionalizar las cosas que hacesI tried to empathise, rationalise the things you do
Sí, me das bisutería, intentaré encontrar un diamanteYeah, you give me rhinestones, I'll try and find a diamond
Dices que es un mundo cruelYou say it's a cruel world
Claro, pero no tienes que hacerlo más cruelSure, but you don't have to make it crueler
No tienes que ser el mandamásYou don't have to be the ruler
No tienes que hacer estas reglas que no puedo seguir, así que me castigas en SohoYou don't have to make these rules that I can't follow so you punish me in Soho
Es mi culpa, debería haberlo sabidoIt's my fault, I should've known
Soy una chica inteligente con un corazón de oroI'm a smart girl with a heart of gold
Y me lo dijiste directamente pero ahora te has ido y tus manos están limpiasAnd you said it right to me but now you're gone and your hands are clean
Me he vuelto demasiado bueno amándote en momentos en los que no deberíaI've gotten way too good at loving you in times I shouldn't
Intenté empatizar, racionalizar las cosas que hacesI tried to empathise, rationalise the things you do
Sí, me das bisutería, intentaré encontrar un diamanteYeah, you give me rhinestones, I'll try and find a diamond
Dices que es un mundo cruelYou say it's a cruel world
Está bienOkay
Dices que es un mundo cruelYou say it's a cruel world
ClaroSure
Pero no tienes que hacerlo más cruelBut you don't have to make it crueler
No tienes que ser el mandamásYou don't have to be the ruler
No tienes que ser el mandamásYou don't have to be the ruler



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: