Traducción generada automáticamente

Nessuno Mi Può Giudicare
Caterina Caselli
Nadie puede juzgarme
Nessuno Mi Può Giudicare
La verdad me duele, lo séLa verità` mi fa male, lo so...
La verdad me duele, ¿sabes?La verità` mi fa male, lo sai!
Nadie puede juzgarme, ni siquiera túNessuno mi può giudicare, nemmeno tu
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Sé que me equivoqué una vez y ya no me equivocoLo so che ho sbagliato una volta e non sbaglio più
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Deberías pensar en míDovresti pensare a me
Y estar más atento a tiE stare piu` attento a te
Ya hay tantas personas queC'è` già tanta gente che
Estoy enojada contigo. ¿Quién sabe por qué?Ce la su con me, chi lo sa perchè?
Todo el mundo tiene derecho a vivir como puedaOgnuno ha il diritto di vivere come può
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Por eso me gusta una cosa y la otra noPer questo una cosa mi piace e quell'altra no
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Si regresara con ustedSe sono tornata a te,
Solo necesitas saber queTi basta sapere che
Vi la diferencia entre él y túHo visto la differenza tra lui e te
Y yo te elegí a tiEd ho scelto te
Si me equivoqué un día ahora entiendo queSe ho sbagliato un giorno ora capisco che
Pagué caro por la verdadL'ho pagata cara la verità,
Me disculpo, ¿y sabes por qué?Io ti chiedo scusa, e sai perchè?
La felicidad es el hogar aquíSta di casa qui la felicità.
Mucho, mucho más que antes, te amaréMolto, molto più di prima io t'amerò
Comparado con el otro, eres mejorIn confronto all'altro sei meglio tu
Y de ahora en adelante te prometo queE d'ora in avanti prometto che
Lo que hice un día nunca volveré a hacerQuel che ho fatto un dì non farò mai più
Todo el mundo tiene derecho a vivir como puedaOgnuno ha il diritto di vivere come può
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Por eso me gusta una cosa y la otra noPer questo una cosa mi piace e quell'altra no
(la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male, lo so)
Si regresara con ustedSe sono tornata a te,
Solo necesitas saber queTi basta sapere che
Vi la diferencia entre él y túHo visto la differenza tra lui e te
Y yo te elegí a tiEd ho scelto te
Si me equivoqué un día ahora entiendo queSe ho sbagliato un giorno ora capisco che
Pagué caro por la verdadL'ho pagata cara la verità,
Me disculpo, ¿y sabes por qué?Io ti chiedo scusa, e sai perchè?
La felicidad es el hogar aquíSta di casa qui la felicità.
¡Nadie puede juzgarme, ni siquiera tú!Nessuno mi può giudicare, nemmeno tu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caterina Caselli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: