Traducción generada automáticamente

Hard To Be A Woman
Catherine Pierce
Schwer, eine Frau zu sein
Hard To Be A Woman
Wann bin ich von einem Mädchen zu einer Frau geworden?When did I turn from a girl to a lady?
Jetzt fragen sie, wann ich ein Baby bekommen werdeNow they're asking when I'm going to have a baby
Aber innerlich fühle ich mich nicht andersBut I don't feel any different on the inside
Wie bin ich an diesen Punkt in meinem Leben gekommen?How did I get to this place of my own life?
Wenn ein Mann dir das Herz bricht, musst du es heilenIf a man breaks your heart you gotta mend it
Kauf ein Haus, hol dir ein Auto, unabhängigBuy a house, get a car, independent
Kämpfe dich nach oben, mach es, SchatzClaw your way to the top, get it honey
Und wenn sie dich zur Chefin machenAnd when they make you the boss
Zahlen sie dir weniger GeldThey'll pay you less money
Iss gesund, trainiere, sieh gut aus, bleib jungEat right, work out, look hot, stay young
Meditiere, konzentriere dich, geh auf ein Date, hab SpaßMeditate, concentrate, get a date, have fun
Schlanke Taille, verändere dein GesichtSlim your waist, change your face
Trage Spitze, dann bist du fertigWear some lace you're done
Kein zweiter Platz, du hast gewonnen, du hast gewonnen, du hast gewonnenNo second place, you've won, you've won, you've won
Kein zweiter Platz, du hast gewonnenNo second place, you've won
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
All deine Liebe nur einem Mann zu gebenGiving all your love to just one man
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
Aber ich gebe mein BestesBut I do the best I can
Wirst du zuhören, wenn ich klug und witzig bin?Will you listen if I'm smart and I'm witty?
Oder soll ich mir einfach ein paar falsche Brüste zulegen?Or should I just get a fake pair of titties?
Aber ich habe viel zu bieten von innenBut there's a lot I can offer from the inside
Ich habe ein gutes Herz und einen großartigen VerstandI've got a good heart and a great mind
Suchst du nach einer Seele oder einem Bild?Are you looking for a soul or an image?
Zerreiß mich wegen eines Fehlers oder eines MakelsTear me down for a flaw or a blemish
Gott sei Dank ist das nicht, worauf ich stolz binGood thing it's not where I take pride
Echte Schönheit kommt von innen, innen, innenGotta know true beauty's on the inside, inside, inside
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
All deine Liebe nur einem Mann zu gebenGiving all your love to just one man
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
Aber ich gebe mein BestesBut I do the best I can
Wenn du wissen willst, was mir durch den Kopf gehtIf you want to know what's on my mind
Warum fragst du mich nicht, Baby?Why don't you ask me baby?
Wenn du wissen willst, was mir durch den Kopf gehtIf you want to know what's on my mind
Warum fragst du mich nicht, Baby?Why don't you ask me baby?
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
All deine Liebe nur einem Mann zu gebenGiving all your love to just one man
Manchmal ist es schwer, eine Frau zu seinSometimes it's hard to be a woman
Aber ich gebe mein BestesBut I do the best I can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catherine Pierce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: