Traducción generada automáticamente
![Catherine Ribeiro](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/7/5/a/4/75a46ac3109d4e67360511e4c046a08f-tb7.jpg)
Melocoton
Catherine Ribeiro
Melocotton
Melocoton
Melocotón y Balón de Oro
Melocoton et Boule d'Or
Dos niños en un jardín
Deux gosses dans un jardin
Melocoton, ¿dónde está mamá?
Melocoton, où elle est maman ?
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main
¿A dónde?
- Pour aller où ?
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
¡Vamos! ¡Vamos!
Viens !
Papá, tiene una gran voz
- Papa il a une grosse voix
¿Crees que podemos hablar así?
Tu crois qu'on saura parler comme ça ?
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main
Melocotón, abuela se ríe a menudo
- Melocoton, Mémé elle rit souvent
¿Crees que todavía está feliz?
Tu crois qu'elle est toujours contente ?
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main
Perrine es grande casi como mamá
- Perrine elle est grande presque comme maman
¿Por qué no juega conmigo?
Pourquoi elle joue pas avec moi ?
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main
Christophe, es alto pero no como papá
- Christophe il est grand mais pas comme papa
¿Por qué...?
Pourquoi...
¡No lo sé!
- J'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main
Dime Melocoton, ¿crees que nos quieren?
- Dis Melocoton, tu crois qu'ils nous aiment ?
¡Mi bola de oro, no lo sé!
- Ma p'tite Boule d'Or, j'en sais rien !
Vamos, dame tu mano
Viens, donne-moi la main...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catherine Ribeiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: