Traducción generada automáticamente

Abraão e Isaque
Catia Regiely
Abraão e Isaque
Um dia em berseba saiu partindo para moriá o velho levando o menino calado a pensar, ninguém conhecia o mistério seguiam só os passos seus mais eles sabiam
Que o velho era amigo de Deus
O dia caia e então paravam para descansar
E na madrugada seguinte voltavam a andar
O velho abraão sem temer sabendo que Deus grande é
Seguia ao encontro de Deus pra provar sua fé
Três dias passaram e então ali conseguiram chegar
Um certo lugar onde a fé ele iria provar
Os servos ficaram e assim levando o menino
Ele foi deixando a certeza que os dois voltariam
Depois isaque seguia na frente formoso até no caminhar
Quem sabe abraão nesta hora começou a chorar
Isaque perguntou meu pai cadê o cordeiro onde está?
Meu filho o cordeiro pra si Deus proverá
Proverá, proverá, meu filho o cordeiro
Pra si Deus proverá
O velho abraão preparou com todo cuidado o altar
Colocando a lenha em ordem pro fogo pegar
Pegou o menino e amarrou, deitou sobre o altar então
Estava bastante afiada uma arma na mão
O velho abraão pela fé do plano de Deus não fugiu
Estava disposto a cumprir o que Deus lhe pediu
Mas com ele um anjo bradou
Não faças nada ao filho seu
Porquanto agora eu sei que temes a Deus
Proverá, proverá, irmão
A vitória pra ti Deus proverá
Deus proverá...Deus proverá
Abraham e Isaac
Un día en Berseba partieron hacia Moriah, el viejo llevando al niño en silencio pensando, nadie conocía el misterio, solo seguían sus pasos, pero sabían que el viejo era amigo de Dios.
El día caía y entonces se detenían para descansar, y a la madrugada siguiente volvían a caminar. El viejo Abraham, sin temor, sabiendo que Dios es grande, seguía hacia el encuentro con Dios para probar su fe.
Tres días pasaron y finalmente llegaron a un lugar donde él demostraría su fe. Los sirvientes se quedaron y llevando al niño, él dejaba la certeza de que ambos regresarían. Luego Isaac seguía adelante, hermoso incluso al caminar. Quizás Abraham en ese momento comenzó a llorar. Isaac preguntó: 'Padre, ¿dónde está el cordero?' 'Hijo mío, Dios proveerá el cordero para sí mismo.'
Proveerá, proveerá, hijo mío, el cordero, Dios proveerá para sí mismo.
El viejo Abraham preparó con cuidado el altar, colocando la leña en orden para que el fuego prendiera. Tomó al niño, lo ató y lo puso sobre el altar. Tenía un cuchillo afilado en la mano. El viejo Abraham, por fe en el plan de Dios, no huyó. Estaba dispuesto a cumplir lo que Dios le pidió.
Pero un ángel le gritó: 'No hagas nada a tu hijo, porque ahora sé que temes a Dios.'
Proveerá, proveerá, hermano, la victoria, Dios proveerá para ti. Dios proveerá... Dios proveerá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Catia Regiely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: